Brooks & Dunn - I'm No Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brooks & Dunn - I'm No Good




I got whiskey to keep me warm
У меня есть виски, чтобы согреться.
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
And this godforsaken honky-tonk
И этот Богом забытый хонки-тонк
Ain′t likely to run out
Вряд ли он иссякнет
So won't you come on home and save me?
Так почему бы тебе не вернуться домой и не спасти меня?
Stop me before I drown
Останови меня, пока я не утонул.
′Cause I'm no good, pretty mama
Потому что я никуда не гожусь, милая мамочка.
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
And there′s a woman in this town
И в этом городе есть женщина.
Whisperin′ in my ear
Ты шепчешь мне на ухо.
Sayin' things a man in my condition likes to hear
Говорю то, что нравится слышать человеку в моем положении.
So won′t you come on home and stop me?
Так почему бы тебе не вернуться домой и не остановить меня?
Before I step on out
Прежде чем я выйду наружу
'Cause I′m no good, pretty mama
Потому что я никуда не гожусь, милая мамочка.
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
Well, I′m helpless when I'm tempted
Что ж, я беспомощен, когда испытываю искушение.
And I'm headed straight for hell
И я направляюсь прямиком в ад.
Oh, I′ve got no resistance
О, я не сопротивляюсь.
The devil knows me well
Дьявол хорошо меня знает.
So won′t you come on home sweet darlin'?
Так почему бы тебе не пойти домой, дорогая?
Oh, Lord I need you now
О, Боже, ты мне нужен сейчас.
′Cause I'm no good, pretty mama
Потому что я никуда не гожусь, милая мамочка.
When you′re not around
Когда тебя нет рядом.
Now there's a southbound callin′ me
А теперь меня зовет кто-то с юга.
Further down the track
Дальше по дороге
And if I get on, board that train
И если я сяду, сяду в этот поезд.
Well, I'm never comin' back
Что ж, я никогда не вернусь.
So won′t you meet me at the station
Так почему бы тебе не встретить меня на станции?
And tie my bootheels down?
И привязать мои ботинки?
′Cause I'm no good, pretty mama
Потому что я никуда не гожусь, милая мамочка.
When you′re not around
Когда тебя нет рядом.
No, I'm no good, pretty mama
Нет, я никуда не гожусь, милая мамочка.
When you′re not around
Когда тебя нет рядом.





Writer(s): Cook Don Kirby, Brooks Leon E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.