Brooks & Dunn - Independent Trucker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brooks & Dunn - Independent Trucker




Well, my daddy was a world-class trucker
Что ж, мой папа был дальнобойщиком мирового класса.
Took my momma on a four-day trip
Я взял свою маму в четырехдневное путешествие.
And she swears to me that I was conceived at a big rig dealership
И она клянется мне, что я был зачат в крупном автосалоне.
Yeah, the story goes, on the day I was born
Да, история гласит, что в тот день, когда я родился,
He hit the road, and he never looked back
Он отправился в путь и ни разу не оглянулся.
Well, my daddy went and named me a big mistake
Что ж, мой папа пошел и назвал меня большой ошибкой.
But my momma always called me Mack
Но мама всегда звала меня маком.
And I'm a haulin', chug-a-luggin through the rain and snow
А я тащусь, пыхчу-тащусь сквозь дождь и снег.
Yeah, I'm a haulin', I put the hammer down and let it roll
Да, я перевозчик, я опускаю молоток и пускаю его катиться.
My babies callin, sayin', "Baby, when ya gonna come home?"
Мои малыши звонят и говорят: "детка, когда ты вернешься домой?"
Well, I'm an independent trucker
Что ж, я независимый дальнобойщик.
A mother lovin', overloaded, owner operator
Любящая мать, перегруженная, владелец-оператор
Just a tearin' up a two lane road
Просто разрываю двухполосную дорогу.
Yeah, I got the chrome girls on my mudflaps
Да, у меня хромированные девчонки на брызговиках.
I keep a cup o' coffee on the dashboard
Я держу чашку кофе на приборной панели.
Got a custom airbrush desert scene, and my name painted on the door
У меня есть специальная аэрографическая пустынная сцена, и мое имя нарисовано на двери.
I got a cross of Jesus hung on the grill, lights up like a Christmas tree
У меня на решетке висит крест Иисуса, он горит, как рождественская елка.
And any highway, any time of day, that's where I wanna be
И на любом шоссе, в любое время дня-Вот где я хочу быть.
Well, I'm a haulin', only 700 miles to go
Что ж, я перевозчик, мне осталось пройти всего 700 миль
Yeah, I'm a haulin', I put the hammer down and let it roll, son
Да, я перевозчик, я опускаю молоток и пускаю его катиться, сынок.
My baby's callin', sayin' baby when ya gonna come home
Моя малышка звонит, говорит: "Детка, когда ты вернешься домой?"
Well, I'm an independent trucker
Что ж, я независимый дальнобойщик.
A mother lovin', overloaded, owner operator
Любящая мать, перегруженная, владелец-оператор
Just a tearin' up a two lane road, yeah
Просто рвануть вверх по двухполосной дороге, да
Well, I'm a haulin', only 700 miles to go
Что ж, я перевозчик, мне осталось пройти всего 700 миль
Yeah, I'm a haulin', I put the hammer down and let it roll
Да, я перевозчик, я опускаю молоток и пускаю его катиться.
My baby's callin', sayin', "Baby, when ya gonna come home?"
Мой малыш звонит, говорит: "Детка, когда ты вернешься домой?"
Well, I'm an independent trucker
Что ж, я независимый дальнобойщик.
A mother lovin', overloaded, owner operator
Любящая мать, перегруженная, владелец-оператор
Just a tearin' up a two lane road
Просто разрываю двухполосную дорогу.
Yeah, I'm an independent trucker
Да, я независимый дальнобойщик.
A mother lovin', overloaded, owner operator
Любящая мать, перегруженная, владелец-оператор
Just a tearin' up a two lane road
Просто разрываю двухполосную дорогу.





Writer(s): Jeffrey Steele, Chris Stapleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.