Paroles et traduction Brooks & Dunn - Red Dirt Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Dirt Road
Дорога из красной глины
I
was
raised
off
of
Rural
Route
3
Меня
растили
у
Третьего
сельского
маршрута,
Out
past
where
the
blacktop
ends
Там,
где
кончается
асфальт.
We'd
walk
to
church
on
Sunday
morning
Мы
ходили
в
церковь
в
воскресенье
утром,
Race
barefoot
back
to
Johnson's
fence
А
потом
бежали
босиком
наперегонки
к
забору
Джонсонов.
That's
where
I
first
saw
Mary
Там
я
впервые
и
увидел
тебя,
Мэри,
On
that
roadside,
pickin'
blackberries
На
обочине
дороги,
собирающей
ежевику.
That
summer,
I
turned
a
corner
in
my
soul
Тем
летом
моя
душа
словно
перевернулась
Down
that
red
dirt
road
На
той
дороге
из
красной
глины.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Здесь
я
выпил
свое
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Здесь
я
обрел
веру,
Where
I
wrecked
my
first
car
Здесь
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнес
ее
вдребезги.
I
learned
the
path
to
Heaven
Я
понял,
что
путь
на
небеса
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
праведников,
Learned
that
happiness
on
Earth
Что
счастье
на
земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дается
не
только
карьеристам.
I've
learned,
I've
come
to
know
Я
понял,
я
узнал,
There's
life
at
both
ends
of
that
red
dirt
road
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
той
дороги
из
красной
глины.
Her
daddy
didn't
like
me
much
Твоему
отцу
я
не
очень
нравился.
In
my
shackled
up
GTO
На
своем
расхлябанном
GTO
I'd
sneak
out
in
the
middle
of
the
night
Я
пробирался
к
тебе
по
ночам,
Throw
rocks
at
her
bedroom
window
Бросал
камешки
в
окно
твоей
спальни.
We'd
turn
out
the
headlights
Мы
выключали
фары
And
drive
by
the
moonlight
И
катались
под
луной,
Talk
about
what
the
future
might
hold
Говорили
о
том,
что
ждет
нас
в
будущем,
Down
that
red
dirt
road
Там,
на
дороге
из
красной
глины.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Здесь
я
выпил
свое
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Здесь
я
обрел
веру,
Where
I
wrecked
my
first
car
Здесь
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнес
ее
вдребезги.
I
learned
the
path
to
Heaven
Я
понял,
что
путь
на
небеса
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
праведников,
Learned
that
happiness
on
Earth
Что
счастье
на
земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дается
не
только
карьеристам.
I've
learned,
I've
come
to
know
Я
понял,
я
узнал,
There's
life
at
both
ends
of
that
red
dirt
road
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
той
дороги
из
красной
глины.
I
went
out
into
the
world
Я
уходил
в
большой
мир
And
I
came
back
in
И
возвращался
назад.
I
lost
Mary
Я
терял
тебя,
Мэри,
Oh,
I
got
her
back
again
Но,
о,
я
возвращал
тебя
снова.
And
driving
home
tonight
И
сегодня
вечером,
когда
я
еду
домой,
Feels
like
I
found
a
long
lost
friend
Мне
кажется,
что
я
нашел
старого
друга.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Здесь
я
выпил
свое
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Здесь
я
обрел
веру,
Where
I
wrecked
my
first
car
Здесь
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнес
ее
вдребезги.
I
learned
the
path
to
Heaven
Я
понял,
что
путь
на
небеса
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
праведников,
Learned
that
happiness
on
Earth
Что
счастье
на
земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дается
не
только
карьеристам.
I've
learned,
I've
come
to
know
Я
понял,
я
узнал,
There's
life
at
both
ends
of
that
red
dirt
road
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
той
дороги
из
красной
глины.
Yes,
I've
learned,
I've
come
to
know
Да,
я
понял,
я
узнал,
There's
life
at
both
ends
of
that
red
dirt
road
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
той
дороги
из
красной
глины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.