Paroles et traduction Brooks feat. Zoë Moss & Joe Stone - Limbo - Joe Stone Remix
Limbo - Joe Stone Remix
Лимб - Joe Stone Remix
Lying
with
my
back
on
the
bamboo
Лежу
на
спине,
на
бамбуке
I
don't
get
no
sleep,
no
sleep
Не
могу
уснуть,
совсем
не
сплю
Not
with
or
without
you
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя
Gonna
get
real
honest
with
this
shit
Буду
честен,
к
черту
все
It's
never
been
something
that
we
do
too
often
Мы
не
так
уж
часто
этим
занимаемся
Running
back
and
forth,
don't
know
what
I
want
Мечусь
туда-сюда,
не
знаю,
чего
хочу
But
I
know
that
I
don't
want
this
Но
я
точно
знаю,
что
не
этого
Picking
up
the
phone,
hate
to
be
alone
Беру
телефон,
ненавижу
одиночество
But
it's
never
easy
to
admit
Но
в
этом
нелегко
признаться
Gonna
get
real
honest
with
this
shit
Буду
честен,
к
черту
все
It's
never
been
something
that
we
do
too
often
Мы
не
так
уж
часто
этим
занимаемся
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
You
keep
pulling
me
to
the
in
between
Ты
продолжаешь
тянуть
меня
в
промежуток
между
Will
we
hit
the
ground?
Долетим
ли
мы
до
земли?
There's
no
gravity
between
you
and
me
Между
нами
нет
притяжения
There's
no
gravity
between
you
and
me
Между
нами
нет
притяжения
Can't
say
the
words
that
it's
over
Не
могу
сказать,
что
все
кончено
So
hard
to
choose
so
we
just
let
it
linger
Слишком
сложно
сделать
выбор,
поэтому
просто
позволяем
этому
тянуться
Too
distant
to
give
me
closure
Слишком
далеки,
чтобы
дать
мне
завершение
But
I'll
take
that
bullet
if
you
pull
the
trigger
Но
я
приму
эту
пулю,
если
ты
нажмешь
на
курок
Running
back
and
forth,
don't
know
what
I
want
Мечусь
туда-сюда,
не
знаю,
чего
хочу
But
I
know
that
I
don't
want
this
Но
я
точно
знаю,
что
не
этого
Picking
up
the
phone,
hate
to
be
alone
Беру
телефон,
ненавижу
одиночество
But
it's
never
easy
to
admit
Но
в
этом
нелегко
признаться
Gonna
get
real
honest
with
this
shit
Буду
честен,
к
черту
все
It's
never
been
something
that
we
do
too
often
Мы
не
так
уж
часто
этим
занимаемся
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
You
keep
pulling
me
to
the
in
between
Ты
продолжаешь
тянуть
меня
в
промежуток
между
Will
we
hit
the
ground?
Долетим
ли
мы
до
земли?
There's
no
gravity
between
you
and
me
Между
нами
нет
притяжения
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
You
keep
pulling
me
to
the
in
between
Ты
продолжаешь
тянуть
меня
в
промежуток
между
Will
we
hit
the
ground?
Долетим
ли
мы
до
земли?
There's
no
gravity
between
you
and
me
Между
нами
нет
притяжения
There's
no
gravity
between
you
and
me
Между
нами
нет
притяжения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Kelso, Thijs Westbroek, Zoe Moss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.