Paroles et traduction BROS - I Owe You Nothing
I'll
watch
you
crumble,
like
a
very
old
wall
ooh
Я
буду
смотреть,
как
ты
рушишься,
как
очень
старая
стена.
And
I'll
see
you
stranded
yeah
И
я
увижу
тебя
на
мели
да
You
took
me
for
a
fool
ooh
Ты
принял
меня
за
дурака
у
у
I'll
have
my
revenge
ooh,
oohm,
yeah
Я
отомщу,
О-О-О,
да
'Cause
I
owe
you
nothing,
nothing
at
all
Потому
что
я
тебе
ничего
не
должен,
совсем
ничего.
I
owe
you
nothing,
nothing
at
all
Я
ничего
тебе
не
должен,
совсем
ничего.
I
owe
you
nothing,
nothing,
nothing
at
all
Я
ничего
тебе
не
должен,
ничего,
совсем
ничего.
Nothing,
nothing
at
all,
all,
no
Ничего,
совсем
ничего,
все,
нет.
I'll
watch
you
suffer,
with
no
feelings
Я
буду
смотреть,
как
ты
страдаешь,
без
чувств.
No
feelings
at
all
(ooh)
Никаких
чувств
вообще
(ох).
And
I'll
see
you
desperate
yeah
И
я
увижу
тебя
в
отчаянии
да
You
won't
hear
my
call
Ты
не
услышишь
мой
зов.
And
he
who
laughs
last
ooh,
oohm,
yeah
И
тот,
кто
смеется
последним,
ох,
ох,
да
Owes
you
sweet
nothing,
nothing
at
all
Ничего
не
должен
тебе,
милая,
совсем
ничего.
I
owe
you
nothing,
no
nothing
at
all
Я
ничего
тебе
не
должен,
совсем
ничего.
I
owe
you
nothing,
nothing,
nothing
at
all
Я
ничего
тебе
не
должен,
ничего,
совсем
ничего.
I
was
yours
and
you
were
mine
Я
была
твоей,
а
ты
был
моим.
Then
but
you
ran
around
and
told
me
lies
Но
ты
бегал
вокруг
и
лгал
мне.
But
you
got
big
(big)
big
(big)
trouble
(trouble),
ooh
Но
у
тебя
большие
(большие)
большие
(большие)
неприятности
(неприятности),
о-о-о!
(I
owe
you
nothing,
ooh-ooh)
(Я
тебе
ничего
не
должен,
о-о-о)
No-no-no-no-no-no-no-no,
(I
owe
you
nothing)
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
(я
тебе
ничего
не
должен).
No-no,
no-no,
ooh-ooh-ooh,
(I
owe
you
nothing)
Нет-нет,
нет-нет,
О-О-О,
(я
тебе
ничего
не
должен).
You
know,
you
know,
while
I
could
go,
yeah-yeah,
(I
owe
you
nothing)
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
пока
я
могу
идти,
да-да,
(я
тебе
ничего
не
должен).
And
I
think
you
know
know
know,
(I
owe
you
nothing)
И
я
думаю,
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
(я
тебе
ничего
не
должен).
No
you
just,
and
girl
you
just
have
to
let
go-o-o-o,
yeah-eah,
hoo-hoo-hoo
Нет,
ты
просто,
и
девочка,
ты
просто
должна
отпустить-О-О
- О,
да-а,
ху-ху-ху
(I
owe
you
nothing)
(Я
тебе
ничего
не
должен)
Girl
you
better
let
go-o,
go-o,
(I
owe
you
nothing)
Девочка,
тебе
лучше
отпустить
меня,
(я
тебе
ничего
не
должен).
As
they
say
I
go,
walk
out
Как
говорится,
Я
ухожу,
ухожу.
I
don't
just
stay-ay,
yeah-eah
Я
не
просто
остаюсь-ай,
да-ай
(I
owe
you
nothing)
(Я
тебе
ничего
не
должен)
Yeah-yeah,
No-no,
yeah-yeah...
Да-да,
нет-нет,
да-да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Brothers
Album
Push
date de sortie
23-03-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.