Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Worry Momma It's Just Bleeding (feat. Tech N9ne, Krizz Kaliko, C-Lim, BZO, & Gmacc)
Не волнуйся, мамочка, это просто кровь (при уч. Tech N9ne, Krizz Kaliko, C-Lim, BZO, & Gmacc)
Can't
believe
this
nigga
got
me
out
here
on
some
Scott
Peterson
shit.
Не
могу
поверить,
что
этот
ниггер
втянул
меня
в
какую-то
историю
в
стиле
Скотта
Петерсона.
Where
the
body
at,
G-Macc?
Где
тело,
G-Macc?
Hey,
Lynch
said
it
was
dumped
over
here
in
the
river
on
this
side
Эй,
Линч
сказал,
что
его
сбросили
сюда,
в
реку,
на
этой
стороне
That
right
there?
Вот
там?
Yeah,
that
black
bag.
Get
that
shit,
man
Ага,
тот
черный
мешок.
Тащи
его
сюда,
мужик.
What,
cuz?
I
aingt
getting
that
shit
Что,
братан?
Я
не
полезу
за
этой
хренью.
That's
some
white
people
shit,
it's
dark
Это
какая-то
хрень
для
белых,
тут
темно.
Go
get
that
shit,
cuz
Иди
возьми
эту
штуку,
братан.
Nigga
I'm
the
siccest
in
the
west
Ниггер,
я
самый
больной
на
западе,
Hit
it
in
the
chest
Бью
прямо
в
грудь,
In
a
minute
I
rip
a
nigga
like
wet
sex
За
минуту
порву
ниггера,
как
мокрую
тряпку.
Your
sentimental
I
get
the
Ritalin
shoot
TECs
Ты
сентиментален,
я
хватаю
риталин
и
палю
из
TEC'а.
Cut
a
nigga
in
half
just
like
a
duplex
Разрежу
ниггера
пополам,
как
дуплекс,
Then
all
I
ask
is
"Who's
next?"
А
потом
просто
спрошу:
"Кто
следующий?"
Take
a
nigga
and
give
a
nigga
a
suplex
Хватаю
ниггера
и
делаю
ему
суплекс,
Coathanga
Strangla
banging'
the
deuce
set
Coathanga
Strangla
качает
двойку,
Choke
and
strangle
her,
name
it
in
two
blex
Душу
и
давлю
ее,
называй
это
двумя
блексами.
It's
the
Season
Of
Da
Siccness
times
three
Это
Сезон
Болезни,
умноженный
на
три,
Spitting
the
venomous
IV
full
of
white
weed
Плююсь
ядовитой
капельницей,
полной
белой
дури,
And
my
nine
get
a
tight
squeeze
И
моя
девятка
крепко
сжимается,
And
I'mma
die
with
my
dick
in
a
tight
breezy
И
я
умру
с
членом
в
тесной
киске.
Believe
me
I
leave
these
- bodies
they're
prob'ly
gon'
have
my
face
on
the
TV
Поверь
мне,
я
оставляю
эти...
тела,
и,
вероятно,
мое
лицо
покажут
по
телевизору.
I'm
like
Jason
in
3D,
who
in
the
game
want
to
see
me?
Я
как
Джейсон
в
3D,
кто
в
игре
хочет
увидеть
меня?
I'm
at
the
motherfucking
teepee
Я
в
чертовом
вигваме,
Plotting
and
planning
it
while
I'm
wiping
off
the
three
Строю
планы,
пока
вытираю
тройку,
Fifty
seven
I'm
makin'
'em
go
to
heaven
Пятьдесят
седьмой,
я
отправляю
их
на
небеса,
One
through
seven
I
make
'em
go
see
the
reverend
От
одного
до
семи,
я
заставляю
их
идти
к
священнику,
In
a
casket,
niggas
get
they
ass
ripped
В
гробу,
ниггерам
разрывают
задницы,
Razor
blades
and
dildos,
nigga
that's
it
Лезвия
и
дилдо,
ниггер,
вот
и
все.
Fuck
around
and
get
your
hat
split
Попробуй
выпендриваться,
и
я
расколю
тебе
башку,
I'm
on
some
'Tall
Cangee
got
my
back'
shit
Я
на
какой-то
хрени
"Высокий
Кэнджи
прикрывает
мою
спину",
It'll
get
venomous
sending
niggas
at
me
Становится
ядовито,
когда
ниггеры
лезут
на
меня,
I
keep
a
Russian
AK
in
the
back
seat
Я
держу
русский
АК
на
заднем
сиденье,
I
get
the
guns
from
the
back
seat
Я
достаю
пушки
с
заднего
сиденья,
Brotha
Lynch
Hung
he
got
the
hacksaw
'cause
he
love
to
hack
meat
Brotha
Lynch
Hung,
у
него
есть
ножовка,
потому
что
он
любит
рубить
мясо.
Heat
it,
and
eat
it,
and
leave
it
Жарить
его,
есть
его
и
оставлять
его,
I'm
even
leaving
'em
bleeding
and
feeding
'em
Я
даже
оставляю
их
истекать
кровью
и
кормлю
их,
And
I'mma
keep
it
that
deep
И
я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
I
stay
hotter
than
the
Sac'
heat
Я
остаюсь
горячее,
чем
жара
в
Сакраменто,
One
to
the
head
then
I
smash
like
a
track
meet
Один
в
голову,
а
потом
я
разношу
все,
как
на
соревнованиях
по
легкой
атлетике.
Don't
get
too
comfortable
Не
расслабляйся
слишком
сильно.
(Don't
get
too
comfortable,
you
might
not
stay,
might
be
leaving)
(Не
расслабляйся
слишком
сильно,
ты
можешь
не
остаться,
можешь
уйти.)
Don't
worry
momma
it's
just
bleeding
Не
волнуйся,
мамочка,
это
просто
кровь.
(Things
will
be
fine
if
you
just
give
it
some
time)
(Все
будет
хорошо,
если
ты
просто
дашь
этому
время.)
Just
don't
get
too
comfortable
Только
не
расслабляйся
слишком
сильно.
(Don't
get
too
comfortable,
you
might
not
stay,
might
be
leaving)
(Не
расслабляйся
слишком
сильно,
ты
можешь
не
остаться,
можешь
уйти.)
Don't
worry
momma
it's
just
bleeding
Не
волнуйся,
мамочка,
это
просто
кровь.
(Things
will
be
fine
if
you
just
give
it
some
time
and
let
go)
(Все
будет
хорошо,
если
ты
просто
дашь
этому
время
и
отпустишь.)
Now
they
got
me
on
some
supa'
dupa'
sick
shit
Теперь
они
подсадили
меня
на
какую-то
супер-пупер
больную
хрень,
So
I'm
a
cut
up
and
stab
the
beat
Поэтому
я
режу
и
кромсаю
бит,
Like
a
slab
of
meat
with
slick
shit
Как
кусок
мяса
с
какой-то
скользкой
хренью.
Now-now-now
I'm
with
the
sickness
Теперь-теперь-теперь
я
болен,
And
now
I'm
bludgeoning
niggas
because
it
is
so
ridic'lous
И
теперь
я
избиваю
ниггеров,
потому
что
это
так
смешно.
Juggernaut
not
random
with
the
rambling
Джаггернаут
не
случаен
со
своим
бормотанием,
I'm
super
cede
six
seven
kill
her
with
the
sampling
Я
супер-сид
шесть-семь,
убиваю
ее
сэмплом,
And
chew
them
like
beef
tips
'cause
Kevin
is
a
cannibal
И
жую
их,
как
говяжьи
ребрышки,
потому
что
Кевин
— каннибал.
Add
me
into
the
A
team
and
I'm
Hannibal
Добавь
меня
в
команду
А,
и
я
— Ганнибал.
Mechanical
robot'll
go
hard
and
damage
you
with
it
Механический
робот
будет
усердно
работать
и
повредит
тебя
этим,
Roll
with
killers
and
I
got
a
few
with
it
Катаюсь
с
убийцами,
и
у
меня
есть
парочка
с
собой.
I
got
a
musket
and
a
pint
of
Muscatel
У
меня
есть
мушкет
и
пинта
муската,
When
they
find
you
they
be
like,
"What's
the
smell?"
Когда
они
найдут
тебя,
они
скажут:
"Что
за
запах?"
Take
him
took
his
top
off,
cause-it
cause-it
popped
off
Схватили
его,
сняли
с
него
верх,
потому
что-потому
что-он
сорвался,
And
we
off'd
him
and
cost
him
he
soft
I'm
a
boss
and
I
(hey)
И
мы
убрали
его,
и
это
стоило
ему...
он
мягкий,
я
босс,
и
я
(эй)
Took
the
coat
hanger
from
Lynch
Взял
вешалку
у
Линча,
And
I
become
the
strangler
if
you
flinch,
leave
her
bleed
quick
И
я
становлюсь
душителем,
если
ты
вздрогнешь,
оставь
ее
истекать
кровью
быстро.
Gimme
the
chop
and
I
be
hoppin'
ready
to
die
let's
go
Дай
мне
топор,
и
я
прыгаю,
готовый
умереть,
поехали.
Ready
to
pop
and
I
see
dropping
every
in
my
retinal
Готов
взорваться,
и
я
вижу
падение
каждого
в
моей
сетчатке.
Send
me
the
doctor
who
got
the
medical
file
death
row
Пришлите
мне
врача,
у
которого
есть
медицинская
карта
камеры
смертников,
For
the
nurses
who
purposely
hurt
mamma
with
Trileptal
Для
медсестер,
которые
специально
причинили
боль
маме
трилепταлом.
We
told
you
motherfuckers
that
she
was
allergic
Мы
же
говорили
вам,
ублюдки,
что
у
нее
аллергия.
He
heard
her,
slurred
now
pancreatitis
emerges
Он
услышал
ее,
она
невнятно
говорила,
теперь
появился
панкреатит.
Now
I
got
you
running
from
curses
and
hearses
Теперь
я
заставлю
тебя
бежать
от
проклятий
и
катафалков,
Cut
you
like
a
surgeon
'cause
you
deserve
it
Разрежу
тебя,
как
хирург,
потому
что
ты
это
заслужил.
Two
reverends
is
pitiful
thinkin'
they
can
get
with
Mr.
Formidable
Два
священника
жалки,
думая,
что
смогут
справиться
с
грозным
мистером.
I
pity
your
mental
hospital,
the
hospitable
Мне
жаль
твою
психиатрическую
больницу,
гостеприимную.
I'm
not
finished
your
thoughts
are
squashed
dinner
Я
не
закончил,
твои
мысли
— раздавленный
ужин,
For
harps
your
off
limits
and
lost
with
chopped
genitals
Для
арф
ты
вне
зоны
доступа
и
потерян
с
отрезанными
гениталиями.
I'm
coming
to
get
you
with
thunder
though
Я
иду
за
тобой
с
громом,
Seeing
you
suffer's
gonna
be
wonderful
Видеть
твои
страдания
будет
замечательно.
Sick
inside
of
me
give
you
lobotomies
time
to
undergo
Болезнь
внутри
меня
дает
тебе
лоботомию,
время
пройти,
Fucking
with
the
Nina...
Трахаясь
с
Ниной...
Don't
get
too
comfortable
Не
расслабляйся
слишком
сильно.
Don't
get
too
comfortable,
you
might
not
stay,
might
be
leaving
Не
расслабляйся
слишком
сильно,
ты
можешь
не
остаться,
можешь
уйти.
Don't
worry
momma
it's
just
bleeding
Не
волнуйся,
мамочка,
это
просто
кровь.
Things
will
be
fine
if
you
just
give
it
some
time
Все
будет
хорошо,
если
ты
просто
дашь
этому
время.
Just
don't
get
too
comfortable
Только
не
расслабляйся
слишком
сильно.
Don't
get
too
comfortable,
you
might
not
stay,
might
be
leaving
Не
расслабляйся
слишком
сильно,
ты
можешь
не
остаться,
можешь
уйти.
Don't
worry
momma
it's
just
bleeding
Не
волнуйся,
мамочка,
это
просто
кровь.
Things
will
be
fine
if
you
just
give
it
some
time
and
let
go
Все
будет
хорошо,
если
ты
просто
дашь
этому
время
и
отпустишь.
Ugh,
it's-ugh,
it's
starting
to
stink
already,
cuz
Уф,
это-уф,
уже
начинает
вонять,
братан.
Man,
this
shit
is
getting
everywhere...
shit!
Мужик,
эта
хрень
повсюду...
блин!
Ugh,
nigga,
damn,
ugh!
Фу,
ниггер,
черт,
фу!
Shut
up,
shut
up,
quit
acting
like
that,
nigga,
shit!
Заткнись,
заткнись,
прекрати
так
себя
вести,
ниггер,
блин!
Hold
on,
my
phone
ringing,
hold
up
Подожди,
мой
телефон
звонит,
погоди.
Go
into
the
other
room,
cuz,
I
got
to
finish
this
shit
Иди
в
другую
комнату,
братан,
я
должен
закончить
это
дело.
...
I
got
to
finish
this
shit
...
Я
должен
закончить
это
дело.
Hella
loc,
who
this?
When-when-
Хеллоу,
loc,
кто
это?
Когда-когда-
This
is
Lynch,
nigga
Это
Линч,
ниггер.
Hey,
you
get
that?
Эй,
ты
получил
это?
Man...
What
number
you
calling
me
from,
cuz?
Мужик...
С
какого
номера
ты
звонишь,
братан?
No-no,
I'm
calling
from
a
throw
away,
man
Нет-нет,
я
звоню
с
одноразового,
мужик.
Ey,
who's
that,
cuz?
Эй,
кто
это,
братан?
Oh
yeah,
that's
right,
cuz
Ах
да,
точно,
братан.
*Saw
noises*
*Звуки
пилы*
I
just
want
to
know
if
you
got
that
Я
просто
хочу
знать,
получил
ли
ты
это.
Nigga,
we
got
it,
cuz
Ниггер,
мы
получили
это,
братан.
Um,
G-Macc
in
there
cutting
up
the
body
right
now
Эм,
G-Macc
там
сейчас
разделывает
тело,
Getting
his
blood
everywhere,
cuz
Кровь
повсюду,
братан.
Nigga,
you
would
love
it,
cuz
Ниггер,
тебе
бы
понравилось,
братан.
Haha,
haha!
Ха-ха,
ха-ха!
Ey
Lynch,
where
you
at,
cuz?
Эй,
Линч,
где
ты,
братан?
Ey,
ey,
just
make
sure
you
got
that
rollin
Эй,
эй,
просто
убедись,
что
ты
все
это
провернул,
And
holler
at
me,
you
know
I
need
that
И
крикни
мне,
ты
же
знаешь,
мне
это
нужно.
Yeah,
make
sure
you
save
me
some
of
that
meat
Да,
убедись,
что
ты
оставил
мне
немного
этого
мяса.
Alright,
I'll
be
there
in
a
minute
Хорошо,
я
буду
там
через
минуту.
Hey,
get
off
the
phone,
cuz!
Эй,
положи
трубку,
братан!
Cuz,
I'm
here
now,
that's
Lynch,
cuz
Братан,
я
здесь,
это
Линч,
братан.
Damn,
what'd
you
do
to
the
room,
cuz?!
Ugh!
Черт,
что
ты
сделал
с
комнатой,
братан?!
Фу!
Ey,
just
ey-just
help
me
grab
this
leg,
cuz
Эй,
просто
эй-просто
помоги
мне
схватить
эту
ногу,
братан.
Nigga,
I'm
not
touching
that
shit
Ниггер,
я
не
буду
трогать
эту
хрень.
Ey,
we
need
to
put
it
back
in
the
bag,
nigga
Эй,
нам
нужно
положить
ее
обратно
в
мешок,
ниггер.
Cuz,
you
get-ugh!
Братан,
ты
возьми-фу!
Ey,
c'mon,
cuz
Эй,
давай,
братан.
Don't
worry-
Не
волнуйся-
You
can
put
that
on
the
floor
right
there!
Ты
можешь
положить
это
прямо
на
пол!
You
know
this
the
butcher,
what'd
you
expect
to
find,
nigga?
C'mon
Ты
же
знаешь,
что
это
мясник,
чего
ты
ожидал
найти,
ниггер?
Давай.
Ugh!
Nigga,
get
you-ugh!
Фу!
Ниггер,
возьми
ты-фу!
Grab
that
shit,
cuz
Хватай
эту
хрень,
братан.
Grab
that
shit
Хватай
эту
хрень.
C'mon,
clean
that
up
Давай,
убери
это.
Now
my
chest
all
crushed
up
and
everything
Теперь
моя
грудь
вся
раздавлена
и
все
такое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Watson, Aaron Yates, Kevin Mann, Michael Summers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.