Paroles et traduction Brotha Lynch Hung - Hunter Killa (Bc Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunter Killa (Bc Remix)
Охотник-Убийца (Bc ремикс)
It's
the
Hunta
Killa
Это
Охотник-Убийца,
Off
of
the
9 skrilla
С
девятимиллиметровой
пушкой,
Wit
my
nap
sack
fulla
pilla
С
рюкзаком,
полным
таблеток,
Nigga
worst
than
the
movie
Thrilla
and
realla
Парень
хуже,
чем
фильм
"Триллер",
и
по-настоящему,
Cause
this
is
real
life
(that's
right)
Потому
что
это
реальная
жизнь
(точно),
I
saw
that
nigga
get
his
head
tore
off
(by
who?)
Я
видел,
как
этому
ниггеру
оторвали
голову
(кем?),
By
the
same
nigga
that
took
his
wife
Тем
же
ниггером,
который
забрал
его
жену,
You
know
I
come
nutty
stingin
like
syphillis
Ты
знаешь,
я
схожу
с
ума,
жалю,
как
сифилис,
You
can
get
your
liver
split
Тебе
могут
вспороть
печень,
By
your
own
bictch
fuckin
wit
this
Из-за
твоей
же
сучки,
связавшейся
с
этим,
Stay
drunk
when
I
dip
and
ain't
shit
Оставайся
пьяной,
когда
я
ухожу,
и
ничего
не
значит,
I
got
vast
amounts
У
меня
огромные
запасы,
Your
ass'll
count
em
when
I'm
shootin
em
down
your
bitch's
mouth
Твоя
задница
сосчитает
их,
когда
я
буду
спускать
их
в
рот
твоей
сучке,
(Cause
this
the)
Hunta
Killa
deal
a
lot
(Потому
что
это)
Охотник-Убийца
много
чего
делает,
And
fuckin
em
shit
shoes
(wit
the
what?)
И
трахает
их
дерьмовые
туфли
(с
чем?),
Wit
the
nine
and
watchin
the
bloody
nut
come
out
everytime
С
девяткой
и
наблюдаю,
как
каждый
раз
вылетает
кровавый
орех,
And
you
know
it's
mine
И
ты
знаешь,
что
это
мое,
When
I
com
through
loomin
Когда
я
появляюсь,
маяча,
Wit
the
MK-1
and
when
they
done
they
lookin
like
sushi
(Raw!)
С
MK-1,
и
когда
я
закончу,
они
будут
выглядеть
как
суши
(Сырые!),
Wit
the
oozie
I
get
the
shit
done
С
узи
я
делаю
дело,
You
know
it's
like
velcro
or
polygrip
Ты
знаешь,
это
как
липучка
или
клей,
I
stick
to
the
shit
that
make
you
nut
up
wit
your
dome
split
Я
прилипаю
к
тому
дерьму,
которое
заставляет
тебя
кончить
с
расколотым
черепом,
I
want
you
to
trip
Я
хочу,
чтобы
ты
споткнулась,
And
I'll
be
sittin
right
there
wit
the
casket
И
я
буду
сидеть
прямо
там
с
гробом,
(You
know!)
you
was
at
the
wrong
place
at
the
right
time
then
you
got
blasted
(Ты
знаешь!)
ты
была
не
в
том
месте,
в
не
то
время,
и
тебя
взорвали,
(You
hoe!)
Hunta
Killa
in
black
mack-10
in
the
trunk
with
the
slump
(Ты
шлюха!)
Охотник-Убийца
в
черном,
мак-10
в
багажнике
с
трупом,
I'll
hug
you
like
mama
Я
обниму
тебя,
как
мама,
When
I
use
it
it
gotta
be
because
I
be
off
that
juicy
shit
Когда
я
использую
его,
это
должно
быть
потому,
что
я
под
кайфом,
Not
use
to
it
I'm
addicted
to
the
siccness
Не
привык
к
этому,
я
зависим
от
болезни,
Might
flip
this
nigga
shit
frequently
Могу
часто
переворачивать
это
дерьмо
ниггера,
Them
young
g's
they
wanna
speak
to
me
Эти
молодые
гангстеры
хотят
поговорить
со
мной,
(But
what)
but
they
don't
need
to
be
(Но
что)
но
им
не
нужно,
I'll
have
they
hat
quick
Я
быстро
сниму
с
них
шляпу,
Wit
no
pactice
Без
практики,
Put
you
in
the
trunk
wit
the
slump
stickin
em
like
a
cactus
Засуну
тебя
в
багажник
с
трупом,
торчащим
как
кактус,
And
I'm
concentratin
on
stackin
grip
И
я
концентрируюсь
на
накоплении
бабла,
I
got's
to
hit
you
wit
the
slug
Я
должен
ударить
тебя
пулей,
No
love
bitch
ass
nigga
you
know
Никакой
любви,
сукин
сын,
ты
знаешь,
It's
Hunta
Killa
(that's
realla)
Это
Охотник-Убийца
(это
реально),
Put
you
in
duct
tape
and
leave
you
sinkin
in
the
river
Обмотаю
тебя
скотчем
и
оставлю
тонуть
в
реке,
(Hunta
Killa!
Killa!)
(Охотник-Убийца!
Убийца!),
Put
you
in
duct!
Put
you
in
duct
tape!
Обмотаю
тебя
скотчем!
Обмотаю
тебя
скотчем!
Spent
most
of
my
time
on
the
grind
Провел
большую
часть
своего
времени
на
гринде,
In
the
bucket
wit
a
loaded
tech
nine
В
тачке
с
заряженным
тек-9,
On
the
corner
lookin'
out
for
the
one
time
На
углу,
высматривая
одну
возможность,
And
these
niggas
from
the
othaside
tryin
to
take
mine
И
эти
ниггеры
с
другой
стороны
пытаются
отнять
мое,
Keep
the
heat
on
my
waist
line
Держу
пушку
на
поясе,
Make
bullets
chase
niggas
and
erase
fake
niggas
Заставляю
пули
преследовать
ниггеров
и
стирать
фальшивых
ниггеров,
You
can
call
me
the
grave
digga
Ты
можешь
назвать
меня
могильщиком,
Money
go-getta
all
about
the
skrilla
Денежный
добытчик,
все
ради
бабла,
Cap
pilla
known
for
breakin
in
homes
and
gettin
the
goods
Похититель
таблеток,
известный
тем,
что
вламывается
в
дома
и
забирает
добро,
Cross
the
line
of
the
mastermind
mothafucka
I
wish
you
would
Перейди
черту
гениального
ублюдка,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
это
сделал,
Got
niggas
in
every
hood
and
ready
to
go
to
war
У
меня
есть
ниггеры
в
каждом
районе,
готовые
идти
на
войну,
I'm
gettin
paid
the
way
I
should
so
what
the
fuck
you
hatin
for
Мне
платят
так,
как
должны,
так
какого
хрена
ты
ненавидишь,
Waistin
time
thinkin
bout
mine
you
should
be
gettin
yours
Тратишь
время,
думая
о
моем,
ты
должен
зарабатывать
свое,
You
den
put
yourself
in
some
deep
shit
Ты
втянул
себя
в
глубокое
дерьмо,
Now
you
hittin
the
floor
when
I
come
through
Теперь
ты
падаешь
на
пол,
когда
я
прихожу,
Kickin
down
your
door
like
a
predator
Выбиваю
твою
дверь,
как
хищник,
Spittin
lyrics
in
metaphors
Читаю
рэп
метафорами,
All
you
rap
cats
thinkin
you
the
shit
Все
вы,
рэперы,
думаете,
что
вы
крутые,
My
game's
10
years
ahead
of
yours
Моя
игра
на
10
лет
впереди
вашей,
And
I'm
headed
for
the
top
И
я
иду
к
вершине,
Lyrics
don't
never
stop
Тексты
никогда
не
останавливаются,
So
fuck
whateva
you
talkin
bout
Так
что
похер,
о
чем
ты
говоришь,
I'm
takin
over
shit
and
I'm
settin
up
shop
Я
захватываю
все
дерьмо
и
открываю
магазин,
Raisin
niggas
up
out
they
spot
Выбиваю
ниггеров
с
их
места,
All
you
bustas
gotta
go
Все
вы,
неудачники,
должны
уйти,
Now
I'mma
bust
a
bitch
and
let
you
know
Теперь
я
трахну
сучку
и
дам
тебе
знать,
We
can
tear
and
war
wit
these
scary
hoes
Мы
можем
рвать
и
воевать
с
этими
страшными
шлюхами,
Wit
a
tech
9 to
your
dome
С
тек-9
у
твоей
башки,
It
aint
shit
for
me
to
run
up
in
your
home
Мне
ничего
не
стоит
ворваться
в
твой
дом,
Wit
the
chrome
take
whateva
the
fuck
I
want
then
get
gone
С
хромом,
взять
все,
что
захочу,
а
потом
свалить,
I
was
born
to
be
a
rida
known
as
a
balla
shot
calla
Я
родился,
чтобы
быть
райдером,
известным
как
балла,
стрелок,
Leader
of
the
pack
Вожак
стаи,
Ain't
neva
been
no
followa
Никогда
не
был
последователем,
Ain't
neva
been
no
busta
Никогда
не
был
неудачником,
Dumpin
on
mothafuckas
Мочу
ублюдков,
Ain't
neva
been
no
sucka
spillin
information
to
the
undacova
Никогда
не
был
сосунком,
сливающим
информацию
под
прикрытием,
I
only
fuck
wit
ridas
and
realas
thug
niggas
drug
dealas
Я
общаюсь
только
с
райдерами
и
настоящими,
бандитами,
наркоторговцами,
All
about
the
skrilla
cemetary
fillas
Все
ради
бабла,
наполнители
кладбищ,
It's
Hunta
Killa
(That's
reala)
Это
Охотник-Убийца
(Это
реально),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.