Paroles et traduction Brotha Lynch Hung - Hunter Killa (Bc Remix)
It's
the
Hunta
Killa
Это
хунта
Килла
Off
of
the
9 skrilla
С
9 го
скрилла
Wit
my
nap
sack
fulla
pilla
Wit
my
nap
sack
fulla
pilla
Nigga
worst
than
the
movie
Thrilla
and
realla
Ниггер
хуже
чем
в
фильме
триллер
и
реалла
Cause
this
is
real
life
(that's
right)
Потому
что
это
реальная
жизнь
(это
правда).
I
saw
that
nigga
get
his
head
tore
off
(by
who?)
Я
видел,
как
этому
ниггеру
оторвали
голову
(кто?).
By
the
same
nigga
that
took
his
wife
Тем
же
ниггером,
что
забрал
его
жену.
You
know
I
come
nutty
stingin
like
syphillis
Ты
знаешь
что
я
кончаю
чокнутый
жалящий
как
сифилис
You
can
get
your
liver
split
Ты
можешь
расколоть
свою
печень.
By
your
own
bictch
fuckin
wit
this
Своим
собственным
бичем,
блядь,
с
этим
Stay
drunk
when
I
dip
and
ain't
shit
Оставайся
пьяным,
когда
я
ныряю,
и
это
не
дерьмо.
I
got
vast
amounts
У
меня
огромные
суммы.
Your
ass'll
count
em
when
I'm
shootin
em
down
your
bitch's
mouth
Твоя
задница
будет
считать
их
когда
я
буду
стрелять
в
рот
твоей
сучке
(Cause
this
the)
Hunta
Killa
deal
a
lot
(Потому
что
это)
Hunta
Killa
deal
a
lot
And
fuckin
em
shit
shoes
(wit
the
what?)
И
гребаные
туфли
из
дерьма
(с
чем?)
Wit
the
nine
and
watchin
the
bloody
nut
come
out
everytime
С
девяткой
и
каждый
раз
смотрю
как
выходит
кровавый
орех
And
you
know
it's
mine
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
МОЕ.
When
I
com
through
loomin
Когда
я
пройду
через
лумин
Wit
the
MK-1
and
when
they
done
they
lookin
like
sushi
(Raw!)
Остроумие
МК-1,
и
когда
они
закончат,
они
будут
похожи
на
суши
(сырые!).
Wit
the
oozie
I
get
the
shit
done
С
этим
Ози
я
покончу
с
этим
дерьмом
You
know
it's
like
velcro
or
polygrip
Знаешь,
это
как
липучка
или
полигрип.
I
stick
to
the
shit
that
make
you
nut
up
wit
your
dome
split
Я
придерживаюсь
того
дерьма
которое
заставляет
тебя
сходить
с
ума
когда
твой
купол
раскалывается
I
want
you
to
trip
Я
хочу,
чтобы
ты
споткнулся.
And
I'll
be
sittin
right
there
wit
the
casket
И
я
буду
сидеть
рядом
с
гробом.
(You
know!)
you
was
at
the
wrong
place
at
the
right
time
then
you
got
blasted
(Ты
знаешь!)
ты
был
не
в
том
месте
и
не
в
то
время,
а
потом
тебя
взорвали.
(You
hoe!)
Hunta
Killa
in
black
mack-10
in
the
trunk
with
the
slump
(Ты
мотыга!)
хунта
Килла
в
черном
Мак-10
в
багажнике
с
откидным
верхом
I'll
hug
you
like
mama
Я
обниму
тебя,
как
мама.
When
I
use
it
it
gotta
be
because
I
be
off
that
juicy
shit
Когда
я
использую
его,
это
должно
быть
потому,
что
я
завязываю
с
этим
сочным
дерьмом.
Not
use
to
it
I'm
addicted
to
the
siccness
Я
не
привык
к
этому
я
пристрастился
к
сиккнессу
Might
flip
this
nigga
shit
frequently
Я
мог
бы
часто
переворачивать
это
ниггерское
дерьмо
Them
young
g's
they
wanna
speak
to
me
Эти
молодые
гангстеры
хотят
поговорить
со
мной
(But
what)
but
they
don't
need
to
be
(Но
что?)
но
они
не
должны
быть
такими.
I'll
have
they
hat
quick
Я
быстро
сниму
с
них
шляпу.
Wit
no
pactice
Остроумие
никакого
спокойствия
Put
you
in
the
trunk
wit
the
slump
stickin
em
like
a
cactus
Засунул
тебя
в
багажник
с
откидным
верхом
приклеил
их
как
кактус
And
I'm
concentratin
on
stackin
grip
И
я
концентрируюсь
на
том,
чтобы
накапливать
деньги.
I
got's
to
hit
you
wit
the
slug
Я
должен
ударить
тебя
пулей
No
love
bitch
ass
nigga
you
know
Никакой
любви
сучка
задница
ниггер
ты
же
знаешь
It's
Hunta
Killa
(that's
realla)
Это
хунта
Килла
(это
реалла).
Put
you
in
duct
tape
and
leave
you
sinkin
in
the
river
Заклею
тебя
скотчем
и
оставлю
тонуть
в
реке
(Hunta
Killa!
Killa!)
(Хунта
Килла!
Килла!)
Put
you
in
duct!
Put
you
in
duct
tape!
Засунуть
тебя
в
клейкую
ленту,
засунуть
тебя
в
клейкую
ленту!
Spent
most
of
my
time
on
the
grind
Большую
часть
времени
я
провел
на
работе.
In
the
bucket
wit
a
loaded
tech
nine
В
ведре
остроумие
заряженный
техник
девять
On
the
corner
lookin'
out
for
the
one
time
Я
стою
на
углу
и
смотрю
на
улицу
в
последний
раз.
And
these
niggas
from
the
othaside
tryin
to
take
mine
А
эти
ниггеры
из
другого
района
пытаются
забрать
мое
Keep
the
heat
on
my
waist
line
Держи
тепло
на
моей
талии.
Make
bullets
chase
niggas
and
erase
fake
niggas
Заставь
пули
преследовать
ниггеров
и
стереть
фальшивых
ниггеров
You
can
call
me
the
grave
digga
Можешь
называть
меня
могильщиком.
Money
go-getta
all
about
the
skrilla
Деньги
идут-получай
все
о
скрилле
Cap
pilla
known
for
breakin
in
homes
and
gettin
the
goods
Кэп
Пилла
известен
тем
что
вламывается
в
дома
и
забирает
товар
Cross
the
line
of
the
mastermind
mothafucka
I
wish
you
would
Переступи
черту
вдохновителя
ублюдок
я
бы
хотел
чтобы
ты
это
сделал
Got
niggas
in
every
hood
and
ready
to
go
to
war
Есть
ниггеры
в
каждом
районе
и
они
готовы
идти
на
войну
I'm
gettin
paid
the
way
I
should
so
what
the
fuck
you
hatin
for
Мне
платят
как
положено
так
Какого
хрена
ты
меня
ненавидишь
Waistin
time
thinkin
bout
mine
you
should
be
gettin
yours
Талия
время
думая
о
моем
ты
должен
получить
свое
You
den
put
yourself
in
some
deep
shit
Ты
вляпался
по
уши
в
дерьмо.
Now
you
hittin
the
floor
when
I
come
through
Теперь
ты
бьешься
об
пол
когда
я
прохожу
мимо
Kickin
down
your
door
like
a
predator
Вышибаю
твою
дверь
как
хищник
Spittin
lyrics
in
metaphors
Читаю
стихи
в
метафорах
All
you
rap
cats
thinkin
you
the
shit
Все
вы
рэперы
думаете
что
вы
дерьмо
My
game's
10
years
ahead
of
yours
Моя
игра
на
10
лет
опережает
твою.
And
I'm
headed
for
the
top
И
я
направляюсь
к
вершине.
Lyrics
don't
never
stop
Тексты
песен
никогда
не
останавливаются
So
fuck
whateva
you
talkin
bout
Так
что
к
черту
о
чем
ты
говоришь
I'm
takin
over
shit
and
I'm
settin
up
shop
Я
забираю
все
это
дерьмо
и
открываю
магазин
Raisin
niggas
up
out
they
spot
Ниггеры
изюминки
вон
они
замечают
All
you
bustas
gotta
go
Все
вы,
Басты,
должны
идти!
Now
I'mma
bust
a
bitch
and
let
you
know
А
теперь
я
поймаю
эту
суку
и
дам
тебе
знать
We
can
tear
and
war
wit
these
scary
hoes
Мы
можем
рвать
и
воевать
с
этими
страшными
мотыгами
Wit
a
tech
9 to
your
dome
Wit
A
tech
9 к
вашему
куполу
It
aint
shit
for
me
to
run
up
in
your
home
Это
не
дерьмо
для
меня-врываться
в
твой
дом.
Wit
the
chrome
take
whateva
the
fuck
I
want
then
get
gone
Остроумие
хром
возьми
то
что
я
блядь
хочу
а
потом
проваливай
I
was
born
to
be
a
rida
known
as
a
balla
shot
calla
Я
был
рожден,
чтобы
стать
Ридой,
известной
как
балла-шот-Калла.
Leader
of
the
pack
Вожак
стаи.
Ain't
neva
been
no
followa
Разве
не
было
никакого
фолловера
Ain't
neva
been
no
busta
Разве
это
не
был
не
Баста
Dumpin
on
mothafuckas
Сваливаю
на
ублюдков
Ain't
neva
been
no
sucka
spillin
information
to
the
undacova
Разве
не
было
никакого
лоха,
который
сливал
информацию
в
ундакову
I
only
fuck
wit
ridas
and
realas
thug
niggas
drug
dealas
Я
трахаюсь
только
с
остроумными
ридами
и
реальными
бандитами
ниггерами
наркоторговцами
All
about
the
skrilla
cemetary
fillas
Все
о
скрилльских
кладбищенских
Филлах
It's
Hunta
Killa
(That's
reala)
Это
хунта
Килла
(это
Реала).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.