Paroles et traduction Brotha Lynch Hung - Raw Meat
Alarm
clock,
I
hate
alarm
clocks*
Будильник,
ненавижу
будильники*
Hey
babe
I
gotta
get
up
Эй,
детка,
мне
нужно
вставать.
Real
shit
ya'll
Чистая
правда,
ребята.
I
only
got
enough
money
for
some
hamburger
meat
У
меня
есть
деньги
только
на
фарш,
But
I
still
ain't
trippin
that's
the
shit
I
like
to
eat
Но
я
не
парюсь,
это
то,
что
я
люблю
есть.
But
my
son
he
like
daddy
this
is
all
we
got
to
eat
Но
мой
сын
говорит:
"Папа,
это
все,
что
у
нас
есть?"
I'm
like
son
I'm
about
to
sing
big
time
Я
говорю:
"Сын,
я
скоро
стану
звездой,"
I'm
downloadin'
beats
and
I'm
a
start
writin'
to
em
Я
скачиваю
биты
и
начинаю
писать
на
них.
And
if
the
fans
don't
buy
em
I'm
a
kill
them
in
they
sleep
И
если
фанаты
не
купят,
я
убью
их
во
сне.
Bring
the
extra
cheese
Принеси
еще
сыра.
We
gonna
eat
somehow
like
the
Vietnamese,
Chinese,
Japanese
Мы
будем
есть,
как
вьетнамцы,
китайцы,
японцы.
Gettin'
dirty
meats,
make
me
some
fuckn'
stacks
of
G's
Добывая
грязное
мясо,
заработаю
кучу
бабла,
With
the
a-r
automatic
uzi
machine
С
автоматом
Узи,
All
you
gota
do
is
wash
it
off
and
then
put
it
in
the
freeze
Все,
что
нужно
сделать,
это
промыть
его
и
положить
в
морозилку.
And
then
we
good
for
another
couple
of
weeks
И
тогда
нам
хватит
на
пару
недель.
When
you
get
older
like
me
you'll
be
tuckin
the
heat
Когда
ты
станешь
старше,
как
я,
ты
тоже
будешь
прятать
пушку.
And
if
not
you,
you'll
be
stuck
in
the
street
А
если
нет,
то
застрянешь
на
улице.
I
wanna
say
ya
mom
love
you,
but
that's
up
to
she
Я
хочу
сказать,
что
твоя
мама
любит
тебя,
но
это
зависит
от
нее.
But
we
gonna
do
what
we
gotta
do
n
that's
get
the
meat
Но
мы
будем
делать
то,
что
должны,
а
именно
добывать
мясо.
Strange
music
got
my
back
they
hopefully
Strange
Music
меня
поддержит,
надеюсь.
But
if
not
they
really
ain't
no
hope
for
me
А
если
нет,
то
мне
действительно
не
на
что
надеяться.
That
means
you
goin'
through
the
same
situation
Это
значит,
что
ты
пройдешь
через
то
же
самое.
That
means
we
gone
keep
goin'
through
the
same
shit
you
hatin'
Это
значит,
что
мы
продолжим
проходить
через
то
же
дерьмо,
которое
ты
ненавидишь.
Meat,
we
gotta
find
something
to
eat
Мясо,
нам
нужно
что-то
поесть,
Even
if
we
gotta
go
do
it
on
the
street
Даже
если
нам
придется
добывать
его
на
улице.
Even
if
we
gotta
go
shootin'
with
the
heat
Даже
если
нам
придется
стрелять
из
пушки.
Even
if
we
lie
to
dude
we
gone
get
the
meat,
(meat,
meat)
Даже
если
мы
солжем
чуваку,
мы
добудем
мясо
(мясо,
мясо).
I
only
got
enough
money
for
top
ramen
noodles
У
меня
есть
деньги
только
на
лапшу
быстрого
приготовления.
My
son
lookin'
at
me
like
he
don't
wanna
come
to
close
Мой
сын
смотрит
на
меня,
как
будто
не
хочет
подходить
близко.
He
saw
me
in
the
bathroom
cryin'
it
was
to
late
Он
видел,
как
я
плакал
в
ванной,
было
слишком
поздно.
I
couldn't
even
keep
a
straight
face,
like
2 face
Я
даже
не
мог
сохранить
невозмутимое
лицо,
как
Двуликий.
All
the
mother
fucka's
around
me
they
was
to
fake
Все
ублюдки
вокруг
меня
были
слишком
фальшивыми.
I
ain't
got
an
album
out
now
they
call
me
to
late
У
меня
нет
альбома,
теперь
они
звонят
мне
слишком
поздно.
Bar
b
q
yesterday,
where
the
fuck
was
I
at?
Вчера
было
барбекю,
где,
черт
возьми,
я
был?
A
football
game
where's
my
mother
fuckin'
hi
at?
На
футбольном
матче,
где
мое
чертово
приветствие?
I
remember
lizz
moore
drive
even
after
that
Я
помню
Лиз
Мур
Драйв,
даже
после
этого.
Starin
at
my
strange
chain,
thinkin'
ain't
goin'
back
Смотрю
на
свою
цепь
Strange
Music
и
думаю,
что
не
вернусь.
I
got
a
new
life,
I'm
a
get
a
new
wife,
У
меня
новая
жизнь,
я
найду
новую
жену,
I'm
a
get
a
new
9,
I
think
it
was
do
time
Я
куплю
новый
ствол,
думаю,
пришло
время
действовать.
No
matter
who's
wrong
or
who
right
Неважно,
кто
прав,
а
кто
виноват,
Life's
like
shakin'
'em
up
n
rollin'
2 dice
Жизнь
как
бросок
двух
костей.
Thin
slice,
and
my
ol
school
homey
like
where
you
been
ice
Тонкий
ломтик,
и
мой
старый
кореш
спрашивает:
"Где
ты
был,
братан?"
Just
marinatin,
stomach
achein
shit
ain't
been
right
Просто
мариновался,
болел
живот,
все
было
не
так.
[Background
Vocals:]
[Бэк-вокал:]
Real
shit
ya'll...
real
shit
ya'll...
meat
Чистая
правда,
ребята...
чистая
правда,
ребята...
мясо.
Hey
kev
wake
up,
fadin
off,
meat
[Fades
Out:]
Эй,
Кев,
проснись,
затихает,
мясо
[Затихает:]
Yo
kev
wake
up
Эй,
Кев,
проснись.
Lil
Kevin
wake
up
it's
school
time,
get
ya
clothes
on
Маленький
Кевин,
проснись,
пора
в
школу,
одевайся.
Don't
no
body
love
you
like
me
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
We
in
the
O
zone,
twilight
zone
Мы
в
озоновой
дыре,
в
сумеречной
зоне.
All
we
got
to
eat
today
is
bullshit
Все,
что
у
нас
есть
сегодня,
это
дерьмо.
Time
for
you
to
pray,
but
I
don't
pray
I
carry
full
clips
Время
молиться,
но
я
не
молюсь,
я
ношу
полные
обоймы.
You
can't
be
like
me
cause
I'm
a
fuck
up,
Ты
не
можешь
быть
таким,
как
я,
потому
что
я
неудачник.
And
if
we
both
fuckn'
up
you
gone
be
just
like
me
И
если
мы
оба
облажаемся,
ты
станешь
таким
же,
как
я.
It's
gone
be
a
tight
squeeze,
we
can
get
through
this
Будет
туго,
но
мы
справимся.
You
my
'lil
nigga
so
nigga
we
gone
do
this
Ты
мой
маленький
ниггер,
так
что,
ниггер,
мы
сделаем
это.
Shit,
I
can
count
it
on
one
hand
Черт,
я
могу
пересчитать
это
по
пальцам
одной
руки.
Old
as
I
am
I
can
still
cound
it
on
one
hand
В
моем
возрасте
я
все
еще
могу
пересчитать
это
по
пальцам
одной
руки.
We
both
Kevin
mann
Мы
оба
Кевины
Мэнн.
We
both
gotta
stretch
it
out
like
a
rubber
band
Мы
оба
должны
растянуться,
как
резиновая
лента.
I
got
another
plan,
I
got
a
million
of
em
У
меня
есть
другой
план,
у
меня
их
миллион.
I'm
a
still
come
with
em,
I'm
still
run
with
em
Я
все
еще
буду
их
реализовывать,
я
все
еще
буду
с
ними.
We
gotta
keep
it
goin,
then
I'm
done
with
it
Мы
должны
продолжать,
а
потом
я
закончу
с
этим.
That's
it,
I'm
a
whipe
my
hands
Вот
и
все,
я
вытираю
руки.
I'm
hella
broke
but
I
don't
dance
Я
чертовски
беден,
но
я
не
танцую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.