Paroles et traduction Brotha Lynch Hung - Siccem!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Chorus]
[Brotha
Lynch
Hung]
[Припев]
[Brotha
Lynch
Hung]
Deuce
click,
siccem
Два
щелчка,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
Ah
stick
up
Ах,
ограбление
Hahaha
victim
Ха-ха-ха,
жертва
Number
two
hundred
and
twenty
four
Номер
двести
двадцать
четыре
Hahaha
get
'em
Ха-ха-ха,
возьми
их
Grr,
siccem
Грр,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
[Verse
1]
[Brotha
Lynch
Hung]
[Куплет
1]
[Brotha
Lynch
Hung]
They
call
me
Mr.
Sicca-love-a-kiss
Они
зовут
меня
Мистер
Люблю-поцеловать-и-убить
Quick
to
yell
out
"fucc
a
bitch!"
Быстро
ору
"К
черту
сучку!"
Thinkin'
nigga
quick
stuck
'em
Думаю,
ниггер
быстро
их
прижал
With
the
situation
I
tuck
a
fifth
В
ситуации
я
прячу
пятерку
Ready
to
straight
up
cut
the
skin
off
Готов
прямо
сейчас
содрать
кожу
I'm
a
little
off,
see
they
lame,
brains
hang
out
Я
немного
не
в
себе,
видишь,
они
жалкие,
мозги
вываливаются
Insane
gang
stranged
out
Безумная
банда,
странные
типы
I'm
sicc
of
this,
I'ma
get
venomous
Меня
тошнит
от
этого,
я
стану
ядовитым
(?
Insinamous?),
step
fangs
hang
out
(?
Коварный?),
ступай,
клыки
торчат
Insane
in
the
brained
out,
no
thang
stangs
ever
came
out
Безумный
в
мозгу,
никакие
жала
никогда
не
вылезали
Split
your
liver,
you
better
get
your
kids,
I'll
break
the
house
Разрежу
твою
печень,
лучше
забери
своих
детей,
я
разнесу
дом
With
samurais,
turn
the
whole
family
into
eggs
and
chowder
С
самураями,
превращу
всю
семью
в
яичницу-болтунью
I'm
so
crazy
'bout
her,
I
call
her
my
switchbitch
Я
так
по
ней
схожу
с
ума,
я
называю
ее
своей
стервой-переключателем
Stick
it
up
in
you,
taking
out
your
insides
Засуну
это
в
тебя,
вытащу
твои
внутренности
Put
the
rest
in
the
ditch
quick
Остальное
быстро
выброшу
в
канаву
I'ma
eat
like
Hannibal,
cannibal,
wild
vill
shit
Я
буду
есть,
как
Ганнибал,
каннибал,
дикое
дерьмо
злодея
Having
a
nigga
bust
melodies,
yelling
like
Johnny
Gillshit
Заставляю
ниггера
выдавать
мелодии,
орать
как
Джонни
Гилл,
дерьмо
I'm
a
new
addition
to
Strange,
we
about
to
kill
shit
Я
новичок
в
Strange,
мы
собираемся
убивать
все
подряд
Yeah
we
all
sicc
in
the
brain,
no
major
record
deal
shit
Да,
мы
все
больные
на
голову,
никакой
фигни
с
крупными
контрактами
Yeah,
we
all
carry
the
thangs,
plastic
and
steel
shit
Да,
мы
все
носим
стволы,
пластиковые
и
стальные
штуки
Put
it
up
in
your
veins
and
find
it
nigga,
we
will
siccem!
Засуну
это
в
твои
вены
и
найду
это,
ниггер,
мы
натравим
их!
[Chorus]
[Brotha
Lynch
Hung]
[Припев]
[Brotha
Lynch
Hung]
Deuce
click,
siccem
Два
щелчка,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
Ah
stick
up
Ах,
ограбление
Hahaha
victim
Ха-ха-ха,
жертва
Number
two
hundred
and
twenty
four
Номер
двести
двадцать
четыре
Hahaha
get
'em
Ха-ха-ха,
возьми
их
Grr,
siccem
Грр,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
[Verse
2]
[First
Degree
The
DE]
[Куплет
2]
[First
Degree
The
DE]
That's
to
get
lots
of
motza
Это
чтобы
получить
много
бабла
Thats
what
we
after
Вот
за
чем
мы
гонимся
Tech
N9ne
for
life
bitch
Tech
N9ne
на
всю
жизнь,
сучка
[Chorus]
[Brotha
Lynch
Hung]
[Припев]
[Brotha
Lynch
Hung]
Deuce
click,
siccem
Два
щелчка,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
Ah
stick
up
Ах,
ограбление
Hahaha
victim
Ха-ха-ха,
жертва
Number
two
hundred
and
twenty
four
Номер
двести
двадцать
четыре
Hahaha
get
'em
Ха-ха-ха,
возьми
их
Grr,
siccem
Грр,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
[Verse
3]
[G-Macc]
[Куплет
3]
[G-Macc]
I
can't
welcome
you
to
the
nightmare
Я
не
могу
приветствовать
тебя
в
кошмаре
The
nightmare
is
me
Кошмар
— это
я
I
put
the
knife
right
there
Я
кладу
нож
прямо
туда
Most
evil
dream
you
ever
seen
Самый
злой
сон,
который
ты
когда-либо
видела
[Chorus]
[Brotha
Lynch
Hung]
[Припев]
[Brotha
Lynch
Hung]
Deuce
click,
siccem
Два
щелчка,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
Ah
stick
up
Ах,
ограбление
Hahaha
victim
Ха-ха-ха,
жертва
Number
two
hundred
and
twenty
four
Номер
двести
двадцать
четыре
Hahaha
get
'em
Ха-ха-ха,
возьми
их
Grr,
siccem
Грр,
натрави
их
Hahaha
siccem
Ха-ха-ха,
натрави
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Elston, First Degree The D.e., Kevin Mann, Michael Colen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.