Paroles et traduction Brotha Lynch Hung - Sweeney Todd
The
demon
barber
Sweeney
Todd
is
the
English
boogieman,
the
character
Демон-цирюльник
Суини
Тодд-это
английский
Бугимэн,
персонаж.
Older
children
call
upon
to
frighten
their
friends
and
younger
children
Старшие
дети
призывают
пугать
своих
друзей
и
младших
детей.
Unruly
youngsters
are
cautioned
against
misbehaving
with
threats
Непослушных
детей
предостерегают
от
плохого
поведения
с
угрозами.
Of
being
attacked
by
Sweeney,
and
served
up
in
a
meat
pie
О
нападении
Суини
и
подаче
в
мясном
пироге.
Y'all
better
be
high
when
y'all
hear
this
Вам
всем
лучше
быть
под
кайфом,
когда
вы
все
это
услышите.
This
shit
is
a
little
different
Это
дерьмо
немного
другое.
Okay,
let
me
spit
this
scripture
Ладно,
позволь
мне
плюнуть
на
это
писание.
After
I
kill
a
nigga
I
pull
out
the
phone
and
take
a
quick
picture
После
того
как
я
убью
ниггера
я
достаю
телефон
и
делаю
быстрый
снимок
Niggas
call
me
Sweeney
Todd
cause
I
cut
'em
up
and
make
Philly
steaks
Ниггеры
зовут
меня
Суини
Тодд,
потому
что
я
режу
их
и
делаю
бифштексы
из
Филадельфии.
Bend
the
bones
and
they
really
break,
then
refrigerate,
I'm
a
sixer
Согни
кости,
и
они
действительно
сломаются,
а
потом
охлади,
я
сиксер.
I
saw
some
shit
when
I
was
six
and
it
got
my
head
fucked
up
Я
видел
кое-что,
когда
мне
было
шесть,
и
это
вскружило
мне
голову.
Told
my
mama
homegirl
played
with
my
dick
(I'm
serious,
son)
Сказал
своей
маме,
что
домашняя
девчонка
играла
с
моим
членом
(я
серьезно,
сынок).
And
it
felt
sick,
then
about
six
minutes
later
it
got
thick
И
почувствовал
тошноту,
а
через
шесть
минут
стал
густым.
Then
I
been
nuttin'
on
they
faces
ever
since
С
тех
пор
я
ничего
не
замечаю
на
их
лицах.
I
think
I'm
missin'
the
brain
Мне
кажется,
я
скучаю
по
мозгам.
I
be
sewin'
up
skin
suits
and
hangin'
'em
up
in
the
closet
Я
буду
шить
кожаные
костюмы
и
вешать
их
в
шкаф.
The
rest,
I
throw
that
bitch
in
the
bay
Остальное
я
выброшу
в
залив.
I
really
should
keep
takin'
my
Prozac
Я
действительно
должен
продолжать
принимать
свой
Прозак.
Cause
I'll
make
your
door
wet
in
a
throwback
jersey,
Tony
Dorsett
Потому
что
я
заставлю
твою
дверь
промокнуть
в
футболке
с
откидным
верхом,
Тони
Дорсетт.
Baby's
mamas
suckin'
they
kid's
dick
is
what
I
witness
Мамы
младенцев
сосут
член
своего
ребенка
- вот
что
я
вижу.
I
slit
that
bitch
in
the
wrist
when
I
seen
that
shit,
God
is
your
witness
Я
перерезал
этой
сучке
запястье,
когда
увидел
это
дерьмо,
Бог
тебе
свидетель
I
watched
her
bleed
all
over
the
couch,
then
the
bitch
start
screamin'
Я
смотрел,
как
она
истекает
кровью
по
всему
дивану,
а
потом
эта
сучка
начала
кричать.
So
I
put
the
duct
tape
all
over
her
mouth,
after
death,
start
eatin'
Поэтому
я
заклеил
ей
рот
клейкой
лентой,
а
после
смерти
начал
есть.
Shit,
I'm
a
motherfuckin'
barber
Черт,
я
же
гребаный
парикмахер
With
a
straight
razor
and
I'm
the
reason
they
keep
findin'
things
in
the
harbor
С
прямой
бритвой,
и
я-причина,
по
которой
они
продолжают
находить
вещи
в
гавани.
I
brag
about
it,
wrote
letters
to
the
police,
I
don't
give
a
fuck
Я
хвастаюсь
этим,
пишу
письма
в
полицию,
мне
наплевать.
I
put
that
nine
millimeter
to
your
head
before
they
lock
me
up
Я
приставил
девятимиллиметровый
пистолет
к
твоей
голове
прежде
чем
меня
посадили
I
know,
you
lookin'
for
them
tight
rhymes
in
the
night
time
Я
знаю,
ты
ищешь
эти
жесткие
рифмы
в
ночное
время.
I
shine
and
I
spit
harder
than
a
pipeline
when
I
write
mine
Я
сияю
и
плююсь
сильнее,
чем
конвейер,
когда
пишу
свой.
So
I
ain't
worried
about
your
light
lines,
nigga
Так
что
я
не
беспокоюсь
о
твоих
световых
линиях,
ниггер
I
just
want
your
lifeline,
for
some
reason
your
rap
sound
just
like
mine
Мне
просто
нужна
твоя
линия
жизни,
по
какой-то
причине
твой
рэп
звучит
так
же,
как
мой
Okay,
let
me
spit
this
scripture
Ладно,
позволь
мне
плюнуть
на
это
писание.
Niggas
want
me
to
fall
and
you
can
see
it
like
a
picture
Ниггеры
хотят
чтобы
я
упал
и
вы
можете
видеть
это
как
на
картинке
I
throw
it
like
a
pitcher,
you
can
catch
it
like
a
back
catcher
Я
бросаю
его,
как
кувшин,
ты
можешь
поймать
его,
как
ловец
спины.
Hit
you
up
in
the
helmet,
the
ref
won't
like
it,
that's
suspected
Ударь
тебя
по
шлему,
судье
это
не
понравится,
это
подозрительно.
Strip
'em
butt-naked,
eat
it
for
breakfast,
bitch,
I
cut
them
sections
up
Раздень
их
догола,
съешь
это
на
завтрак,
сука,
я
разрежу
их
на
части.
You
don't
believe
it,
but
they
up
in
the
freezer,
they
all
sectioned
up
Ты
не
поверишь,
но
они
в
морозилке,
они
все
разделены.
I
like
meat,
I
just
started
eatin'
vegetables
Я
люблю
мясо,
я
только
начала
есть
овощи.
Hit
'em
with
the
AK-47,
now
he's
a
vegetable
Ударь
их
из
АК-47,
и
он
станет
овощем.
See,
ready,
set,
go,
behead
'em,
family,
let
go
Смотри,
готовься,
садись,
иди,
обезглавь
их,
семья,
отпусти
I'm
about
to
let
Tech
know,
then
we
'bout
to
wet
cess,
oh!
Я
сейчас
дам
знать
Теку,
а
потом
мы
замочим
сесс,
о!
Then
I'm
'bout
to
have
sex,
oh!
Then
I'm
'bout
to
slit
necks,
no!
Тогда
я
собираюсь
заняться
сексом,
о,
Тогда
я
собираюсь
перерезать
шеи,
нет!
Then
I'm
'bout
to
get
wet
Тогда
я
вот-вот
промокну.
I'm
a
hostile
and
it's
possible
that
I
cut
you
up
so
much
Я
враг,
и
вполне
возможно,
что
я
так
сильно
тебя
ранил.
That
it
ain't
no
need
for
the
hospital
Что
не
нужно
в
больницу.
Math
couldn't
even
make
you
logical
Математика
не
может
даже
сделать
тебя
логичным.
You
tryin'
to
fuck
with
me,
that's
who,
that's
why
your
whole
roster
broke
Ты
пытаешься
трахнуть
меня,
вот
кто,
вот
почему
весь
твой
список
сломался.
So
many
can
take
this
rum,
I
better
watch
my
back
Так
много
людей
могут
выпить
этот
ром,
что
мне
лучше
быть
осторожнее.
These
niggas'll
pop
at
me,
but
nigga,
I'll
pop
right
back
Эти
ниггеры
набросятся
на
меня,
но,
ниггер,
я
сразу
же
наброшусь
на
них.
Strange
Music,
in
the
house
Странная
музыка
в
доме.
Smokin'
weed,
all
day
Курю
травку
весь
день.
Get
ready,
fully
loaded
Будь
готов,
полностью
заряжен.
Your
boy
Spiderman
Твой
парень
Человек
Паук
Seven
on
the
motherfuckin'
beat
Семь
на
гребаном
ритме.
And
of
course,
Rob
Rebeck,
you
nah'mean?
И,
конечно
же,
Роб
Ребек,
ты
не
понимаешь?
Shout
outs
to
Tech
N9ne,
Kutt
Calhoun,
Krizz
Kaliko,
Stevie
Stone
Привет
Tech
N9ne,
Kutt
Calhoun,
Krizz
Kaliko,
Stevie
Stone
Cali
Bear
Gang,
Tall
Cann
G,
COS
Cali
Bear
Gang,
Tall
Cann
G,
COS
Special
shout
out
to
my
nigga
Mellow
Yellow
Особый
привет
моему
ниггеру
Mellow
Yellow
And
my
nigga
Hopsin
for
gettin'
on
the
tracks
with
me
И
мой
ниггер
Хопсин
за
то,
что
встал
со
мной
на
рельсы.
G-Macc,
Trizz,
¡Mayday!,
Irv
Da
Phenom,
my
nigga
G-Smooth
G-Macc,
Trizz,
¡Mayday!,
Irv
Da
Phenom,
my
nigga
G-Smooth
You
nah'mean?
Hold
up
Ты
не-е-е-е-е-е-е-е-е-е?
Chaplin
Studios
Студии
Чаплина
Thank
you
for
havin'
me
back
Спасибо,
что
вернул
меня.
You
nah'mean?
Ты
не
понимаешь?
It's
your
boy,
aka
Spiderman,
in
the
motherfuckin'
house
Это
твой
парень,
он
же
Человек-Паук,
в
этом
чертовом
доме.
And
I'm
out,
and
I'm
out
И
я
ухожу,
и
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Summers Michael, Mann Kevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.