Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Heart Hands
Голова Сердце Руки
Bismilla
to
the
bismilla
С
именем
Всевышнего,
с
именем
Всевышнего
I'm
trying
to
get
my
Я
пытаюсь
привести
в
порядок
свою
Head
right,
heart
right,
hands
right
Голову,
сердце,
руки
Ego
won't
shoot
me
a
fair
fight
Мое
эго
не
даёт
мне
ни
единого
шанса
My
appetites
call
me
like
a
crack
pipe
Мои
желания
зовут
меня,
словно
крэк
Rules
get
loose,
the
excuses
airtight
Правила
ослабевают,
оправдания
безупречны
I'm
trying
to
get
my
Я
пытаюсь
привести
в
порядок
свою
Head
right,
heart
right,
hands
right
Голову,
сердце,
руки
You
only
get
one
damn
life
Ведь
жизнь
даётся
только
раз,
милая
Looking
for
it
in
the
daytime
Ищу
её
средь
бела
дня
With
a
flashlight
С
фонариком
I'm
talking
about
head
and
heart
and
hands
Я
говорю
о
голове,
сердце
и
руках
Got
a
big-ass
head
У
меня
большая
голова
Full
of
big
ideas
Полная
больших
идей
A
library
read
between
my
ears
Целая
библиотека
между
ушей
It's
how
loud
I
get
Вот
как
громко
я
становлюсь
When
I'm
trying
to
convince
Когда
пытаюсь
убедить
You
to
see
how
obviously
right
it
is
Тебя
в
том,
как
очевидно
я
прав
I
didn't
mean
to
put
the
water
in
your
eyelids
Я
не
хотел
доводить
тебя
до
слёз
Or
to
compare
you
to
the
failures
that
I
lived
Или
сравнивать
тебя
с
моими
прошлыми
неудачами
Just
projecting
my
regrets
and
my
fears
Просто
проецирую
свои
сожаления
и
страхи
Onto
my
friends,
my
wife,
and
my
kids
На
друзей,
жену
и
детей
Damn
it
all
Будь
всё
проклято
Save
my
soul
Спаси
мою
душу
Can
you
sing
the
words
that
turn
these
Спой
мне
слова,
что
превратят
эти
Broken
hearts
to
gold?
Разбитые
сердца
в
золото?
Love
and
serve
Люби
и
служи
And
come
and
save
my
soul
И
приди,
спаси
мою
душу
Do
I
still
have
time
to
squeeze
Есть
ли
у
меня
ещё
время
выжать
A
diamond
out
my
coal?
Алмаз
из
моего
угля?
I
said
head
and
heart
and
hands
Я
говорил
о
голове,
сердце
и
руках
I
got
a
deep
heart
У
меня
глубокое
сердце
Love
real
hard
Люблю
по-настоящему
сильно
Straight
soldier
for
love
up
in
the
jihad
Верный
солдат
любви
на
священной
войне
For
my
birds
of
a
feather,
I'm
a
peacock
Для
своих
— я
павлин,
распускающий
хвост
Give
you
iPhone
code
and
the
key
card
Отдам
тебе
код
от
телефона
и
ключ-карту
I
like
to
make
friends,
take
'em
to
the
apex
Мне
нравится
заводить
друзей,
вести
их
к
вершине
But
when
the
same
expectations
ain't
met
Но
когда
мои
ожидания
не
оправдываются
I
take
everything
they
ever
did
as
suspect
Я
начинаю
подозревать
всё,
что
они
когда-либо
делали
About
to
punish
'em
by
taking
all
my
love
back
Готов
наказать
их,
забрав
всю
свою
любовь
обратно
Damn
it
all
Будь
всё
проклято
Save
my
soul
Спаси
мою
душу
Can
you
sing
the
words
that
turn
these
Спой
мне
слова,
что
превратят
эти
Broken
hearts
to
gold?
Разбитые
сердца
в
золото?
Love
and
service
Любовь
и
служение
Come
and
save
my
soul
Приди
и
спаси
мою
душу
Do
I
still
have
time
to
squeeze
Есть
ли
у
меня
ещё
время
выжать
A
diamond
out
my
coal?
Алмаз
из
моего
угля?
I
said
head
and
heart
and
hands
Я
говорил
о
голове,
сердце
и
руках
I
got
Hulk
hands
У
меня
руки,
как
у
Халка
And
they're
not
for
play
И
они
не
для
игр
I'm
trying
to
make
the
action
match
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
действия
With
what
the
mouth
say
Соответствовали
словам
Some
of
'em
play
the
whole
role
like
Broadway
Некоторые
играют
всю
свою
роль,
как
на
Бродвее
And
try
to
talk
top
game,
but
the
walk
fake
И
пытаются
говорить
красиво,
но
поступки
фальшивы
Gimme
one
face
that
I
show
always
Хочу
иметь
одно
лицо,
которое
я
всегда
показываю
Trying
to
be
the
same
guy
at
all
times
in
all
place
Стараюсь
быть
одним
и
тем
же
человеком
всегда
и
везде
Done
that,
been
there,
let's
just
begin
here
Пройдено,
сделано,
давай
просто
начнём
здесь
About
to
leave
the
sins
here,
make
me
sincere
Хочу
оставить
грехи
здесь,
стать
искренним
Listen
here
Послушай
меня
Save
my
soul
Спаси
мою
душу
Can
you
sing
the
words
that
turn
these
Спой
мне
слова,
что
превратят
эти
Broken
hearts
to
gold?
Разбитые
сердца
в
золото?
Love
and
service
Любовь
и
служение
Come
and
save
my
soul
Приди
и
спаси
мою
душу
Do
I
still
have
time
to
squeeze
Есть
ли
у
меня
ещё
время
выжать
A
diamond
out
my
coal?
Алмаз
из
моего
угля?
I
said
head
and
heart
and
hands
Я
говорил
о
голове,
сердце
и
руках
I'm
trying
to
get
my
Я
пытаюсь
привести
в
порядок
свою
Head
right,
heart
right,
hands
right
Голову,
сердце,
руки
My
ego
won't
shoot
me
a
fair
fight
Мое
эго
не
даёт
мне
ни
единого
шанса
My
appetites
call
me
like
a
crack
pipe
Мои
желания
зовут
меня,
словно
крэк
Rules
get
loose,
the
excuses
airtight
Правила
ослабевают,
оправдания
безупречны
I'm
trying
to
get
my
Я
пытаюсь
привести
в
порядок
свою
Head
right,
heart
right,
hands
right
Голову,
сердце,
руки
You
only
get
one
damn
life
Ведь
жизнь
даётся
только
раз,
милая
Looking
for
it
in
the
daytime
Ищу
её
средь
бела
дня
With
a
flashlight
С
фонариком
I'm
talking
about
head
and
heart
and
hands
Я
говорю
о
голове,
сердце
и
руках
Understand,
I'm
a
man
Пойми,
я
всего
лишь
мужчина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Douglas Newman, Anthony Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.