Brother Ali feat. deM atlaS - Special Effects - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brother Ali feat. deM atlaS - Special Effects




I don′t want to see you in a screen
Я не хочу видеть тебя на экране.
I want to feel you in the flesh and on the scene
Я хочу почувствовать тебя во плоти и на сцене.
I love all the words and what it mean
Я люблю все эти слова и то, что они значат.
But it's so much to say in the spaces in between
Но так много нужно сказать в промежутках между ними
I don′t want to watch dots disappear
Я не хочу смотреть, как исчезают точки.
Listen here first reactions are crystal clear
Послушай первая реакция предельно ясна
I want the uncut sentiment
Мне нужны необрезанные чувства.
Before you had a chance to second guess and edit it
Прежде чем у тебя был шанс переосмыслить и отредактировать его
I love you for the first draft you
Я люблю тебя за первый набросок тебя
All the technology on Earth can't improve
Все технологии на Земле не могут улучшиться.
No special effect and no Santa Claus
Никакого спецэффекта и никакого Санта Клауса
Uncut, acoustic and analog
Неразрезанный, акустический и аналоговый
A lifetime measured in breaths
Жизнь измеряется в вдохах.
The face is a mirror that your heart reflects
Лицо-это зеркало, которое отражает твое сердце.
And when the eyes meet, they directly connect
И когда наши глаза встречаются, они соединяются.
And that's what you call true special effects
И это то, что вы называете настоящими спецэффектами.
Staring at your picture hanging nicely on the wall
Смотрю на твою фотографию, красиво висящую на стене.
Longing to be near you because life is way too short
Я хочу быть рядом с тобой, потому что жизнь слишком коротка.
I traveled through the night ′til morning light broke through the storm
Я путешествовал всю ночь, пока утренний свет не пробился сквозь бурю.
Just to see your face again
Просто чтобы снова увидеть твое лицо.
I don′t want to watch your life in pictures
Я не хочу видеть твою жизнь в картинках.
I'm trying to be right there with ya
Я пытаюсь быть рядом с тобой.
We′ll be so rich at the end of all of this
Мы станем такими богатыми в конце всего этого.
We can scroll through memories without any filter
Мы можем прокручивать воспоминания без всякого фильтра.
I'm trying to share life as it comes
Я пытаюсь разделить жизнь такой, какая она есть.
No time-line from the night to the sun
Нет временной линии от ночи до Солнца.
Crème de la crème and crust and the crumbs
Крем-де-ла-крем, и корочка, и крошки.
Let me not hear your voice in a speaker
Позволь мне не слышать твой голос в динамике
I′m tryna feel the breath as it leaves ya
Я пытаюсь почувствовать твое дыхание когда оно покидает тебя
Message receieved, you best to believe
Сообщение получено, вам лучше поверить.
Your real life friend is requesting to see you
Твой настоящий друг просит о встрече с тобой.
I'm here to watch your story unfold
Я здесь, чтобы увидеть, как разворачивается твоя история.
I don′t really want to only be told
На самом деле я не хочу, чтобы мне только говорили.
Everything I hold is pressed to my chest
Все, что я держу, прижато к моей груди.
That's what you call special effects
Это называется спецэффектами.
Staring at your picture hanging nicely on the wall
Смотрю на твою фотографию, красиво висящую на стене.
Longing to be near you because life is way too short
Я хочу быть рядом с тобой, потому что жизнь слишком коротка.
I traveled through the night 'til morning light broke through the storm
Я путешествовал всю ночь, пока утренний свет не пробился сквозь бурю.
Just to see your face again
Просто чтобы снова увидеть твое лицо.
Into me you see I see
В меня ты видишь я вижу
Inherit in here I hear
Наследство здесь я слышу
I give fidelity free
Я дарю верность бесплатно
See my peers appear my dear
Смотри, Как появляются мои сверстники, дорогая.
Groove to the beat that frees your mind state
Двигайтесь в такт ритму, который освобождает ваше сознание.
Put your heartbeat on vibrate
Поставь свое сердцебиение на вибрацию
In other words what
Другими словами что
In other words huh
Другими словами а





Writer(s): Robert Mandell, Joshua Ryan Evans, Anthony Jerome Davis, Ali Douglas Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.