Paroles et traduction Brother Ali - All The Beauty In This Whole Life
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
God
willing
I
can
love
You
'til
there's
nothing
but
You
Бог
даст,
я
смогу
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
останется
ничего,
кроме
тебя.
Disappear
inside
You
every
time
I
clutch
You
Я
исчезаю
в
тебе
каждый
раз,
когда
хватаю
тебя.
Tears
shed
in
Your
presence
render
walls
humble
Слезы,
пролитые
в
твоем
присутствии,
делают
стены
смиренными.
That
separate
me
from
You
until
I
become
You
Это
отделяет
меня
от
тебя,
пока
я
не
стану
тобой.
Let
'em
fall
to
rubble,
let
the
darkness
crumble
Пусть
они
рассыплются
в
прах,
пусть
тьма
рассыплется.
Let
Your
light
penetrate
me
'til
my
heart
is
trustful
Пусть
твой
свет
проникнет
в
меня,
пока
мое
сердце
не
станет
доверчивым.
I'm
afflicted
with
my
chest
constricted
Я
страдаю
от
стеснения
в
груди.
And
Your
description
is
the
best
prescription
И
твое
описание-лучший
рецепт.
Crack
the
stone
in
my
chest
and
let
it
beat
again
Разбей
камень
в
моей
груди
и
позволь
ему
биться
снова.
'Til
every
artery
become
a
pharmacy
Пока
каждая
артерия
не
станет
аптекой
.
Let
it
deliver
Your
love
to
every
part
of
me
Позволь
ей
передать
твою
любовь
каждой
частичке
меня.
Until
the
splendor
of
Your
presence
is
all
I
see
Пока
великолепие
твоего
присутствия-это
все,
что
я
вижу.
My
death
wish
is
to
decorate
my
every
inch
Мое
Смертельное
желание-украсить
каждый
мой
дюйм.
With
remembrance
of
Your
preciousness
С
памятью
о
твоей
драгоценности.
Until
there's
no
longer
evidence
I
ever
existed
Пока
не
исчезнут
доказательства
моего
существования.
'Cause
until
I
knew
Your
love,
I
never
did
Потому
что
до
тех
пор,
пока
я
не
познал
твою
любовь,
я
никогда
этого
не
делал.
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
These
two
eyes
inside
of
my
head
have
never
seen
clearly
Эти
два
глаза
в
моей
голове
никогда
не
видели
ясно.
A
whole
team
of
geniuses
couldn't
seem
to
cure
me
Целая
команда
гениев,
похоже,
не
смогла
бы
вылечить
меня.
A
lot
of
the
time
I
just
resign
and
just
close
them
completely
Большую
часть
времени
я
просто
ухожу
в
отставку
и
просто
закрываю
их
полностью
And
relied
on
what's
inside
me
to
guide
me
sincerely
И
полагался
на
то,
что
внутри
меня,
чтобы
вести
меня
искренне.
Let
the
heart
navigate
and
pray
that
the
path
is
straight
Пусть
сердце
ведет
и
молится,
чтобы
путь
был
прямым.
Led
me
directly
to
Your
threshold
standing
at
the
gate
Привел
меня
прямо
к
твоему
порогу,
стоящему
у
ворот.
I
breathed
in
the
sweet
breath
that
You
had
let
go
Я
вдохнул
сладкое
дыхание,
которое
ты
отпустила.
And
somewhere
in
the
distance
heard
Your
echo
И
где-то
вдалеке
слышится
твое
Эхо.
My
soul
began
to
tremble
Моя
душа
начала
дрожать.
You
resemble
every
mercy
I've
ever
known
Ты
напоминаешь
все
милосердие,
которое
я
когда-либо
знал.
Overwhelmed
me
so
that
I
began
to
let
it
flow
Это
настолько
ошеломило
меня,
что
я
позволил
этому
течь.
My
lenses
started
welcoming
the
guests
of
tears
Мои
линзы
начали
приветствовать
гостей
слез.
And
suddenly
the
world
revealed
itself
crystal
clear
И
вдруг
мир
предстал
предельно
ясным.
Colors
grew
vibrant
and
the
decoration
vivid
Цвета
стали
яркими,
а
украшения
яркими.
In
that
very
instant
I
knew
every
thing
was
living
В
тот
самый
миг
я
понял,
что
все
вокруг
живет.
Then
they
released
and
made
their
way
down
my
cheek
Затем
они
высвободились
и
спустились
по
моей
щеке.
And
here
I
am
at
the
beginning,
starting
to
seek
И
вот
я
в
самом
начале,
начинаю
искать.
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
All
the
beauty
in
this
whole
life
Вся
красота
всей
этой
жизни
...
Is
reflecting
Your
light
Это
отражение
твоего
света
Cool
tears
obscure
my
sight
Холодные
слезы
застилают
мне
глаза.
It's
the
only
way
I
see
right
Это
единственный
путь
который
я
вижу
верно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Mandell, Amir Sulaiman, Anthony Jerome Davis, Ali Douglas Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.