Paroles et traduction Brother Ali - Baby Don't Go
(Brother
Ali
Talking):
(Говорит
Брат
Али):
Hey
little
honey
bee.
Haha.
You
look
like
you
were
looking
at
me
Эй,
маленькая
пчелка,
ха-ха,
ты
выглядишь
так,
будто
смотришь
на
меня.
I
was
standing
over
here.
Naw.
You
wasn't
looking
at
me?
Я
стоял
здесь
...
нет,
ты
не
смотрела
на
меня?
Well
what
were
you
looking
at
then?
I
know
that
you
weren't
looking
at
nobody
around
me
Я
знаю,
что
ты
не
смотрела
ни
на
кого
вокруг
меня
Yeah,
come
over
here.
Lean
a
little
bit
closer
Да,
иди
сюда,
наклонись
поближе.
Let
me
tell
you
something
in
your
ear
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
на
ухо.
Chorus:
[X2]
Припев:
[X2]
Baby
don't
go
I
know
you're
listening
Детка
не
уходи
я
знаю
что
ты
слушаешь
But
you
gotta
try
to
play
your
position
Но
ты
должен
попытаться
сыграть
свою
роль.
Fallin'
in
love
and
you
won't
admit
it
Влюбляюсь,
а
ты
не
признаешься
в
этом.
We're
only
livin'
come
on
and
risk
it
Мы
просто
живем,
давай
же,
рискни!
Verse
One:
Первый
Куплет:
Baby
girl
I
ain't
easy
on
the
eyes
like
the
rest
of
them
boys
Малышка,
я
не
так
привлекателен,
как
остальные
парни.
And
I
don't
spend
a
months
pay
check
on
my
clothes
И
я
не
трачу
месячную
зарплату
на
свою
одежду.
But
when
you
in
the
bed
with
the
pillow
under
head
Но
когда
ты
в
постели
с
подушкой
под
головой
Who
you
really
want
to
get
up
and
check
on
that
noise?
Кому
ты
на
самом
деле
хочешь
встать
и
проверить
этот
шум?
Got
a
permanent
feather
in
my
cap
У
меня
в
шапке
перышко.
Got
a
stretch
in
my
stride,
a
stroll
to
my
step
У
меня
есть
растяжка
в
походке,
прогулка
к
моему
шагу.
Realizing
that
it's
all
about
the
mindset
Осознание
того,
что
все
дело
в
менталитете.
Get
a
little
closer
the
older
I
get
Чем
ближе
я
становлюсь
тем
старше
становлюсь
Wear
a
ticklish
grin
on
my
chin
Надень
щекотливую
ухмылку
на
мой
подбородок.
The
good
Lord
put
me
in
this
particular
skin
Господь
поместил
меня
именно
в
эту
шкуру.
When
He
speakin'
to
the
angels,
I
be
listening
then
Когда
он
говорит
с
ангелами,
я
слушаю
его.
And
I
show
an
inside
joke
with
all
of
them
И
я
показываю
внутреннюю
шутку
со
всеми
ними
I'm
high
without
smoke
Я
под
кайфом
без
дыма.
Shine
without
a
rope
Сияй
без
веревки
I
am
the
old,
step
outside
when
I
am
broke
Я
стар,
выйди
на
улицу,
когда
я
разорен.
They
always
crowded
around
me
when
I
spoke
Они
всегда
толпились
вокруг
меня,
когда
я
говорил,
Because
every
time
I
start
rhymin'
it's
a
quote
потому
что
каждый
раз,
когда
я
начинаю
рифмовать,
это
цитата.
Leave
it
to
me
to
see
the
diamonds
in
your
coal
Предоставь
мне
увидеть
алмазы
в
твоем
угле.
Holler
at
the
glow
from
the
bottom
of
my
soul
Кричи
на
сияние
из
глубины
моей
души
Ain't
no
need
to
polish
it
no
more
Больше
не
нужно
его
полировать
Baby
let
your
guard
down
and
let
your
heart
go
Детка,
расслабься
и
отпусти
свое
сердце.
C'mon
and
just
throw
your
knees
in
the
air
for
me
baby
Давай
же,
просто
подними
свои
колени
для
меня,
детка.
Tremblin'
like
you
just
might
care
for
me
baby
Дрожу,
как
будто
ты
просто
заботишься
обо
мне,
детка.
Say
hell
yeah
Скажи
черт
возьми
да
Good
till
you
say
hell
yeah
Хорошо
пока
ты
не
скажешь
Черт
возьми
да
(Brother
Ali
Talking):
(Говорит
Брат
Али):
I'm
saying.
I
came
all
the
way
over
here
Я
говорю,
что
проделал
весь
этот
путь
сюда.
I
done
laid
myself
out.
The
least
you
can
do
is
dance
with
me.
C'mon
Самое
меньшее,
что
ты
можешь
сделать,
- это
потанцевать
со
мной.
Verse
Two:
Куплет
Второй:
If
I
ask
you
to
dance
then
we
gonna
actually
dance
Если
я
попрошу
тебя
потанцевать,
мы
действительно
потанцуем.
I
don't
just
rub
my
pecker
on
the
back
of
your
pants
Я
не
просто
тру
свой
член
о
заднюю
часть
твоих
штанов
If
you're
down
to
take
a
chance
then
let
me
lead
you
by
the
hand
Если
ты
хочешь
рискнуть,
позволь
мне
взять
тебя
за
руку.
You
an
expert
on
boys,
let
me
teach
about
a
man
Ты
эксперт
по
мальчикам,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
мужчинах.
They
stand
close
to
me
Они
стоят
рядом
со
мной.
They
want
a
dose
of
me
Они
хотят
дозу
меня.
If
you
witness
me
how
come
you
don't
love
me?
Если
ты
видишь
меня,
почему
ты
не
любишь
меня?
I
had
to
look
this
way
because
I'm
so
stunning
Я
должна
была
выглядеть
так
потому
что
я
такая
потрясающая
I
spear
blind
you
until
you
don't
see
no
ugly
Я
ослеплю
тебя
копьем,
пока
ты
не
перестанешь
видеть
уродство.
Party
starter,
show
stopper,
real,
no
drama
Начало
вечеринки,
шоу-стопор,
настоящее,
без
драмы
Born
alone,
die
alone
never
had
a
coauthor
Рожденный
в
одиночестве,
умри
в
одиночестве,
у
тебя
никогда
не
было
соавтора.
Don't
no
joker
throw
down
no
harder
Не
надо
никакого
Джокера
бросать
вниз
не
сильнее
Light
the
roof
on
fire
we
don't
need
no
water
Подожги
крышу,
нам
не
нужна
вода.
We
gonna
sit
on
a
wish
and
let
our
feet
dangle
Мы
будем
сидеть
на
мечте
и
болтать
ногами.
Let
the
song
with
no
chorus
be
the
lead
single
Пусть
песня
без
припева
станет
ведущим
синглом,
Damn
how
the
world
do
it,
the
world
is
wrong
черт
возьми,
как
мир
это
делает,
мир
неправ
She
knew
I
was
right
the
moment
she
heard
this
song
Она
поняла,
что
я
был
прав,
как
только
услышала
эту
песню.
Just
throw
your
knee
in
the
air
for
me
baby
Просто
подними
свое
колено
для
меня,
детка.
Tremblin'
like
you
might
just
care
for
me
baby
Дрожу,
как
будто
ты
просто
заботишься
обо
мне,
детка.
Say
hell
yeah
Скажи
черт
возьми
да
Good
till
you
say
hell
yeah
Хорошо
пока
ты
не
скажешь
Черт
возьми
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Bono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.