Brother Blake - Bring Evelynn Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brother Blake - Bring Evelynn Back




Bring Evelynn Back
Верни Эвелинн
It was a day I will never forget, you were nerfed so hard all that was left was just a silhouette.
Это был день, который я никогда не забуду, тебя так сильно ослабили, что от тебя осталась только тень.
Just a vague memory of your former self.
Лишь смутное воспоминание о том, кем ты была раньше.
Morello's spoken, the people can't handle your stealth.
Морелло сказал свое слово, люди не справляются с твоей незаметностью.
And the tears fell down like rain
И слезы полились, как дождь,
Running back to annie just too deal with the pain.
Я побежал обратно к Энни, чтобы хоть как-то унять боль.
How do I even pronounce your name?
Как же мне вообще произносить твое имя?
Evelene, Evelin, or how about Evelane?
Эвелин, Эвелинн, или, может быть, Эвелайн?
Its just not fair for a noob like me, I rely on op champs just to get on my feet, if you could please just stop nerfing everything, How will I ever win a game if i'm not allowed to cheat.
Это просто нечестно по отношению к такому нубу, как я, я полагаюсь на сильных чемпионов, чтобы просто встать на ноги, не могли бы вы, пожалуйста, перестать ослаблять всё подряд, как я вообще выиграю хоть одну игру, если мне нельзя читерить.
Oh Why did they take you away from me, we had CC this world has ever seen.
О, почему они отняли тебя у меня, у нас был лучший контроль в мире.
Oh why did they nerf you?
О, зачем они ослабили тебя?
You weren't that op, ok maybe a little but I still think that's mean.
Ты не была такой уж сильной, ну ладно, может быть, немного, но я все равно думаю, что это подло.
I close my eyes and pretend that I will see an image of you running over my screen.
Я закрываю глаза и представляю, что увижу, как ты бежишь по моему экрану.
One of these days you'll come back too me but for now I got to play my game's Practically.
Однажды ты вернешься ко мне, но пока что я должен играть в свои игры рационально.
And I know it feels wrong to believe, That everything happens for a reason, not gone forever you're just stuck on sick leave and you will come back in season.
И я знаю, что неправильно верить, что все происходит по какой-то причине, ты не ушла навсегда, ты просто на больничном, и ты вернешься в следующем сезоне.
Its just not fair for a noob like me, I rely on op champs just to get on my feet, if you could please just stop nerfing everything, How will I ever win a game if i'm not allowed to cheat.
Это просто нечестно по отношению к такому нубу, как я, я полагаюсь на сильных чемпионов, чтобы просто встать на ноги, не могли бы вы, пожалуйста, перестать ослаблять всё подряд, как я вообще выиграю хоть одну игру, если мне нельзя читерить.
Oh Why did they take you away from me, we had CC this world has ever seen.
О, почему они отняли тебя у меня, у нас был лучший контроль в мире.
It was a day I will never forget, you were nerfed so hard all that was left was just a silhouette.
Это был день, который я никогда не забуду, тебя так сильно ослабили, что от тебя осталась только тень.
Oh why did they nerf you?
О, зачем они ослабили тебя?
You weren't that op, ok maybe a little but I still think that's mean.
Ты не была такой уж сильной, ну ладно, может быть, немного, но я все равно думаю, что это подло.
Just a vague memory of your former self.
Лишь смутное воспоминание о том, кем ты была раньше.
Morello's spoken, the people can't handle your stealth
Морелло сказал свое слово, люди не справляются с твоей незаметностью.





Writer(s): Blake Ulmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.