Paroles et traduction Brother Blake - Viktor's Chaos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viktor's Chaos
Хаос Виктора
Young
noob,
better
watch
your
form
Молодой
нуб,
следи
за
движениями!
You're
gonna
fall
victim
to
my
Chaos
Storm
Ты
станешь
жертвой
моего
Хаоса!
Let
me
introduce
myself,
they
call
me
Viktor
Позволь
представиться,
меня
зовут
Виктор.
From
the
moment
we
begin,
I'll
have
a
Hex
Core
С
самого
начала
у
меня
будет
Ядро
Гекса.
Dropping
Gravity
Fields,
so
you
fall
into
my
trap
Швыряюсь
Гравитационными
Полями,
так
что
ты
попадешь
в
мою
ловушку.
Pentakills
to
easy,
they
just
fall
into
my
lap
Пентакиллы
даются
слишком
легко,
они
просто
падают
мне
на
колени.
Incredible
power,
these
stylish
kills
are
my
trends
Невероятная
мощь,
эти
стильные
убийства
- моя
фишка.
Just
ask
the
judges
panel,
my
moves
are
all
10's
Просто
спроси
судей,
моим
мувам
- все
10
баллов!
Young
noob,
better
watch
your
fall
Молодой
нуб,
наблюдай
за
своим
падением!
You're
gonna
fall
victim
to
my
Chaos
Storm
Ты
станешь
жертвой
моего
Хаоса!
When
Viktor's
around,
you
know
he
doesn't
play
Когда
Виктор
рядом,
знай,
он
не
шутит.
He
kills
noobs
everyday,
and
he's
got
a
Death
Ray
Он
убивает
нубов
каждый
день,
и
у
него
есть
Луч
Смерти.
Well
here
comes
the
pain,
so
you
better
brace
yourself
Что
ж,
сейчас
будет
больно,
так
что
готовься.
When
your
Death
Clock
is
up,
come
back
with
something
else
Когда
твои
Часы
Смерти
пробьют,
возвращайся
с
чем-нибудь
посерьезнее.
The
Machine
Herald,
worse
then
Karthus
rushing
Tear
Механический
Вестник
страшнее,
чем
Картус,
спешащий
за
Слезой.
Rest
easy
my
friends,
the
carry's
zoned,
the
coast
is
clear
Не
волнуйтесь,
друзья,
керри
в
блокаде,
путь
свободен.
Pain
and
CC
now,
brought
to
the
fight
Боль
и
контроль,
вот
что
я
принес
в
этот
бой.
To
my
opponents
I'm
a
tera,
and
you
are
just
a
byte
Для
своих
врагов
я
терабайт,
а
ты
- жалкий
байт.
Young
noob,
better
watch
your
fall
Молодой
нуб,
наблюдай
за
своим
падением!
You're
gonna
fall
victim
to
my
Chaos
Storm
Ты
станешь
жертвой
моего
Хаоса!
When
Viktor's
around,
you
know
he
doesn't
play
Когда
Виктор
рядом,
знай,
он
не
шутит.
He
kills
noobs
everyday,
and
he's
got
a
Death
Ray
Он
убивает
нубов
каждый
день,
и
у
него
есть
Луч
Смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Ulmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.