Brother Brown feat. Frank'ee - Under the Water (Breeder's Sub-Merge mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brother Brown feat. Frank'ee - Under the Water (Breeder's Sub-Merge mix)




Under the Water (Breeder's Sub-Merge mix)
Под водой (Breeder's Sub-Merge mix)
I can't breathe here anymore.
Я больше не могу здесь дышать.
It's been like that for a while.
Так было уже давно.
Ev'rything seems strange to me.
Всё кажется мне чужим.
I feel like a newborn child.
Я чувствую себя новорожденным ребенком.
And I know I don't belong down here,
И я знаю, что мне здесь не место,
I guess it's always been the same.
Наверное, так было всегда.
I wish I would't have to fear.
Жаль, что мне приходится бояться.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Ou, you left me drowning.
Ты бросила меня тонуть.
Under the water, under the water, oh, you left me drowning.
Под водой, под водой, ты бросила меня тонуть.
I tried to grow a mermaids tale,
Я пытался отрастить русалочий хвост,
'Caus here's a lot of danger.
Ведь здесь много опасностей.
The grey big sharks with long sharp teeth,
Серые большие акулы с длинными острыми зубами,
Would love to catch a stranger.
С удовольствием поймают чужака.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Uo, you left me drowning.
Ты бросила меня тонуть.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Ou, you left me drowning.
Ты бросила меня тонуть.
Can't you see, cant't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I was left to drown.
Что меня оставили тонуть.
That I was left to drown,
Что меня оставили тонуть,
Can't you see, can't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I went deep down under,
Что я ушел глубоко вниз,
Can't you see, can't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I am deep down under.
Что я глубоко на дне.
That I was left to drown, left to drown, left to drown.
Что меня оставили тонуть, оставили тонуть, оставили тонуть.
Can't you see, can't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I am deep down under,
Что я глубоко на дне,
I am deep down under,
Я глубоко на дне,
Can't you see.
Разве ты не видишь.





Writer(s): Else Marie Frank Pallesen, Atle Thorberg, Henrick Olsen, Elin Paras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.