Brother Brown - Under the Water (Deep Dish Underpressure Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brother Brown - Under the Water (Deep Dish Underpressure Remix)




Under the Water (Deep Dish Underpressure Remix)
Под водой (Deep Dish Underpressure Remix)
I can′t breathe here anymore.
Я больше не могу здесь дышать.
It's been like that for a while.
Так было уже какое-то время.
Ev′rything seems strange to me.
Всё кажется мне странным.
I feel like a newborn child.
Я чувствую себя новорожденным ребенком.
And I know I don't belong down here,
И я знаю, что мне здесь не место,
I guess it's always been the same.
Полагаю, так было всегда.
I wish I would′t have to fear.
Хотел бы я не испытывать страха.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Ou, you left me drowning.
Оу, ты оставила меня тонуть.
Under the water, under the water, oh, you left me drowning.
Под водой, под водой, о, ты оставила меня тонуть.
I tried to grow a mermaids tale,
Я пытался отрастить русалочий хвост,
′Caus here's a lot of danger.
Потому что здесь много опасностей.
The grey big sharks with long sharp teeth,
Серые большие акулы с длинными острыми зубами,
Would love to catch a stranger.
Обожают ловить чужаков.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Uo, you left me drowning.
Оу, ты оставила меня тонуть.
Under the water, under the water,
Под водой, под водой,
Ou, you left me drowning.
Оу, ты оставила меня тонуть.
Can′t you see, cant't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I was left to drown.
Что меня оставили тонуть.
That I was left to drown,
Что меня оставили тонуть,
Can′t you see, can't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I went deep down under,
Что я ушел глубоко под воду,
Can′t you see, can't you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I am deep down under.
Что я глубоко под водой.
That I was left to drown, left to drown, left to drown.
Что меня оставили тонуть, оставили тонуть, оставили тонуть.
Can't you see, can′t you see,
Разве ты не видишь, разве ты не видишь,
That I am deep down under,
Что я глубоко под водой,
I am deep down under,
Я глубоко под водой,
Can′t you see.
Разве ты не видишь.





Writer(s): Else Marie Frank Pallesen, Henrick Olsen, Elin Paras, Atle Thorberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.