Brother Jim - Doom & Gloom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brother Jim - Doom & Gloom




Doom & Gloom
Уныние и Мрак
Our hearts were in tune
Наши сердца бились в унисон,
Enjoying the view
Мы наслаждались видом
Under the light of the moon
Под светом луны.
The night sky was dark blue
Ночное небо было темно-синим,
Shadowing flowers in full bloom
Отбрасывая тени на цветы в полном расцвете.
I looked at you
Я посмотрел на тебя,
Forgetting the impending gloom
Забыв о надвигающейся тьме.
Our eyes met you said "I love you too" (Said I love you)
Наши глаза встретились, ты сказала: тоже тебя люблю" (Сказала, что любишь).
A fire burning its way toward our flume
Пламя пробивалось к нам,
Scorching all the plants where our garden grew
Сжигая все растения в нашем саду.
But I can't stop looking at you
Но я не могу оторвать от тебя глаз,
Hand in hand as we meet our doom
Рука об руку мы идем навстречу своей гибели.
Our hearts were in tune (Hearts were in tune)
Наши сердца бились в унисон (Сердца бились в унисон),
Enjoying the view (Enjoying the view)
Мы наслаждались видом (Наслаждались видом),
Under the light of the moon
Под светом луны.
The night sky was dark blue
Ночное небо было темно-синим,
Shadowing flowers in full bloom (In full bloom)
Отбрасывая тени на цветы в полном расцвете полном расцвете).
I looked at you
Я посмотрел на тебя,
Forgetting the impending gloom
Забыв о надвигающейся тьме.
Our eyes met you said "I love you too" (Said I love you)
Наши глаза встретились, ты сказала: тоже тебя люблю" (Сказала, что любишь).
A fire burning its way toward our flume
Пламя пробивалось к нам,
Scorching all the plants where our garden grew
Сжигая все растения в нашем саду.
But I can't stop looking at you
Но я не могу оторвать от тебя глаз,
Hand in hand as we meet our doom
Рука об руку мы идем навстречу своей гибели.
If this is the end at least I'm with you
Если это конец, то по крайней мере я с тобой.





Writer(s): Brother Jim, James Grinnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.