Brother Jim - Nightmares - traduction des paroles en russe

Nightmares - Brother Jimtraduction en russe




Nightmares
Кошмары
[Chorus]
[Припев]
Nightmares, morning tears
Кошмары, утренние слёзы,
Wasted all this time gotta get outta here
Зря потраченное время, я должен выбраться отсюда.
Our love came and went now I need to disappear
Наша любовь пришла и ушла, теперь мне нужно исчезнуть.
I loved you for so many years
Я любил тебя так много лет,
Sharing laughter and our fears
Делил смех и наши страхи,
But something has become quite crystal clear
Но кое-что стало совершенно ясно:
We don't seem to share the same mirror
Кажется, мы смотрим в разные зеркала.
One outlook filled with so much cheer
Один взгляд наполнен радостью,
The other entrenched in drear
Другой же погряз в унынии.
We need to switch our gears
Нам нужно переключить скорость,
We need to switch our gears
Нам нужно переключить скорость.
[Verse 1]
[Куплет 1]
Why do I feel safest when I feel most hurt
Почему я чувствую себя в безопасности, когда мне больнее всего?
Why do I feel greatest when so close to dirt
Почему я чувствую себя величайшим, когда так близок к грязи?
The bravest sadist when I over-exert and over-assert
Самый смелый садист, когда я перенапрягаюсь и слишком самоуверен?
God, I don't like it here but I love her
Боже, мне здесь не нравится, но я люблю её.
I throw out all my fears and face all the hurt
Я отбрасываю все свои страхи и смотрю в лицо боли,
Seeing my nightmares play out here on earth
Видя, как мои кошмары разыгрываются здесь, на земле.
Was full of tears as death drew near in a flirt
Был полон слёз, когда смерть приблизилась, кокетливо улыбаясь.
Lord, why do I feel safest when I feel most hurt
Господи, почему я чувствую себя в безопасности, когда мне больнее всего?
[Chorus]
[Припев]
Nightmares, morning tears
Кошмары, утренние слёзы,
Wasted all this time gotta get outta here
Зря потраченное время, я должен выбраться отсюда.
Our love came and went now I need to disappear
Наша любовь пришла и ушла, теперь мне нужно исчезнуть.
I loved you for so many years
Я любил тебя так много лет,
Sharing laughter and our fears
Делил смех и наши страхи,
But something has become quite crystal clear
Но кое-что стало совершенно ясно:
We don't seem to share the same mirror
Кажется, мы смотрим в разные зеркала.
One outlook filled with so much cheer
Один взгляд наполнен радостью,
The other entrenched in drear
Другой же погряз в унынии.
We need to switch our gears
Нам нужно переключить скорость.





Writer(s): Brother Jim, James Grinnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.