Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oblivion Stew
Eintopf der Vergessenheit
How's
your
day
been
today
Wie
war
dein
Tag
heute?
Wait
wait
wait
Warte
warte
warte
Don't
be
too
late
for
your
fate
Sei
nicht
zu
spät
für
dein
Schicksal
Great
that's
great
Toll,
das
ist
toll
Don't
need
to
lay
but
could
you
stay
Du
musst
dich
nicht
hinlegen,
aber
könntest
du
bleiben?
Well
hey
hey
hey
Nun,
hey
hey
hey
You
can
say
there's
too
much
on
your
plate
Du
kannst
sagen,
dass
du
zu
viel
zu
tun
hast
Look
at
you
in
your
current
state
Schau
dich
an,
in
deinem
aktuellen
Zustand
Got
so
many
thoughts
you
cannot
say
Hast
so
viele
Gedanken,
die
du
nicht
aussprechen
kannst
And
so
many
prayers
you've
yet
to
pray
Und
so
viele
Gebete,
die
du
noch
beten
musst
Have
had
too
many
days
wanted
to
wish
away
Hattest
zu
viele
Tage,
die
du
wegwünschen
wolltest
Falling
in
a
craze
that
can't
be
cured
by
a
pill
a
day
Fällst
in
einen
Wahn,
der
nicht
mit
einer
Pille
pro
Tag
geheilt
werden
kann
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Jump
off
the
building
Spring
vom
Gebäude
Jump
off
the
roof
Spring
vom
Dach
Dangerous
depressed
thoughts
dark
back
and
forth
Gefährliche,
depressive
Gedanken,
hin
und
her
Like
a
shark
swimming
laps
in
a
pool
Wie
ein
Hai,
der
Runden
in
einem
Pool
schwimmt
Dictating
dark
impulsive
actions
I
try
to
fight
off
Diktieren
dunkle,
impulsive
Handlungen,
die
ich
zu
bekämpfen
versuche
Like
I'm
becoming
some
cruel
fool
Als
ob
ich
zu
einem
grausamen
Narren
werde
But
I
fall
into
Oblivion
Stew
Aber
ich
falle
in
den
Eintopf
der
Vergessenheit
Seems
like
I
fail
at
everything
I
do
Scheint,
als
würde
ich
bei
allem,
was
ich
tue,
versagen
But
would
never
undo
what
I've
been
through
Aber
ich
würde
niemals
das
ungeschehen
machen,
was
ich
durchgemacht
habe
Want
more
to
live
through
Will
mehr
erleben
Look
at
what
we've
lived
though
Schau,
was
wir
durchlebt
haben
Look
at
what
we've
lived
though
Schau,
was
wir
durchlebt
haben
Look
at
what
we've
lived
though
Schau,
was
wir
durchlebt
haben
Look
at
what
we've
lived
though
Schau,
was
wir
durchlebt
haben
Hunt
in
the
light
I
drink
from
the
rain
Jage
im
Licht,
ich
trinke
vom
Regen
I
was
never
right
was
trying
to
regain
Ich
hatte
nie
Recht,
versuchte
zurückzugewinnen
What
I
had
sight
of
before
all
the
pain
Was
ich
vor
all
dem
Schmerz
im
Blick
hatte
Sorry
for
the
fight
I
could
no
longer
restrain
Entschuldige
den
Kampf,
ich
konnte
mich
nicht
länger
zurückhalten
I
was
such
a
fright
I
was
nearly
insane
Ich
war
so
ein
Schrecken,
ich
war
fast
wahnsinnig
Running
around
at
night
like
I
lost
my
brain
Rannte
nachts
herum,
als
hätte
ich
mein
Gehirn
verloren
How's
your
day
been
today
Wie
war
dein
Tag
heute?
Wait
wait
wait
Warte
warte
warte
Don't
be
too
late
for
your
fate
Sei
nicht
zu
spät
für
dein
Schicksal
Great
that's
great
Toll,
das
ist
toll
Don't
need
to
lay
but
could
you
stay
Du
musst
dich
nicht
hinlegen,
aber
könntest
du
bleiben?
Well
hey
hey
hey
Nun,
hey
hey
hey
You
can
say
there's
too
much
on
your
plate
Du
kannst
sagen,
dass
du
zu
viel
zu
tun
hast
Look
at
you
in
your
current
state
Schau
dich
an,
in
deinem
aktuellen
Zustand
Got
so
many
thoughts
you
cannot
say
Hast
so
viele
Gedanken,
die
du
nicht
aussprechen
kannst
And
so
many
prayers
you've
yet
to
pray
Und
so
viele
Gebete,
die
du
noch
beten
musst
Have
had
too
many
days
wanted
to
wish
away
Hattest
zu
viele
Tage,
die
du
wegwünschen
wolltest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brother Jim, James Grinnell
Album
Sunrise
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.