Brotherhood feat. Big Zuu - Timing (feat. Big Zuu) - traduction des paroles en allemand

Timing (feat. Big Zuu) - Brotherhood , Big Zuu traduction en allemand




Timing (feat. Big Zuu)
Timing (feat. Big Zuu)
Love life, I'm just pissed with the world
Ich liebe das Leben, bin nur sauer auf die Welt
The system is hell
Das System ist die Hölle
Sick of seeing trappers talk shit about snitches and jail
Ich hab's satt zu sehen, wie Trapper Scheiße über Verräter und Knast reden
Then make tracks and snitch on themselves
Dann Tracks machen und sich selbst verpfeifen
Starting to think they wanna sit in a cell
Ich fange an zu denken, die wollen in einer Zelle sitzen
And that shit is a L
Und dieser Scheiß ist ein L
Don't think shout-outs will free them
Glaub nicht, dass Shout-Outs sie befreien werden
Just want them man to see sense
Ich will nur, dass diese Männer zur Vernunft kommen
Can't keep lecturing these kids
Kann diese Kids nicht ständig belehren
If they act like they don't give a shit, believe them
Wenn sie so tun, als wär's ihnen scheißegal, glaub ihnen
Get yours
Hol dir deins
We're living in a generation of criminals proud to get caught
Wir leben in einer Generation von Kriminellen, die stolz darauf sind, erwischt zu werden
They don't wanna pep talk
Die wollen keine Motivationsrede
But if you ever wanna get more
Aber wenn du jemals mehr willst
Step back and see how you can step forward
Tritt zurück und sieh, wie du vorankommen kannst
F laws, get money and less war
Gesetzeslücken, mach Geld und weniger Krieg
Press raw, just don't wanna see none of your flesh torn
Drück roh, will nur nicht sehen, wie dein Fleisch zerrissen wird
But I guess the game is the game, except
Aber ich schätze, das Spiel ist das Spiel, außer
It's not a game when you get your chest bored
Es ist kein Spiel, wenn dir die Brust durchbohrt wird
Couple man are saying I'm saying the same shit again
Ein paar Männer sagen, ich sage wieder dasselbe
True, 'cause them man are saying the same shit again
Stimmt, weil diese Männer wieder dasselbe sagen
Would you rather me spitting about spitting then
Würdest du lieber hören, wie ich übers Spitten spitte
Or how I fuck bitches, get money while I'm in a Benz
Oder wie ich Bitches ficke, Geld mache, während ich im Benz sitze
I am not 50 cent, neither are these guys
Ich bin nicht 50 Cent, und diese Typen auch nicht
Blind, I hope they see right in the end
Blind, ich hoffe, sie sehen am Ende richtig
They might be streetwise
Sie mögen Straßenschläue haben
But I've got three eyes
Aber ich habe drei Augen
I've come to free minds in the pen
Ich bin gekommen, um die Geister im Knast zu befreien
I can't change what all of you think
Ich kann nicht ändern, was ihr alle denkt
You can take a horse to the water
Du kannst ein Pferd zum Wasser führen
Can't force him to drink
Kannst es aber nicht zwingen zu trinken
I just share my thoughts through this ink
Ich teile nur meine Gedanken durch diese Tinte
Listened and changed
Habe zugehört und mich verändert
Would've been a n***** in chains
Wäre ein N***** in Ketten gewesen
Now you better call me a king
Jetzt nenn mich besser einen König
I see my brothers at war and it stings
Ich sehe meine Brüder im Krieg und es schmerzt
We're more than this ting
Wir sind mehr als dieses Ding
You can move raw in the cling
Du kannst roh in der Folie handeln
Just wish you'd never draw for the ching
Wünschte nur, du würdest nie nach dem Messer greifen
Blaze don't be on the streets no more
Blaze, sei nicht mehr auf der Straße
Still I'm going in like Nino's sword
Trotzdem gehe ich rein wie Ninos Schwert
Nothing ain't sweet and them man need p's
Nichts ist süß und diese Männer brauchen P's (Geld)
So they stand in beef and they reload corn
Also stehen sie im Beef und laden Kugeln nach
Where the truth hurts and it leaves egos torn
Wo die Wahrheit wehtut und Egos zerrissen zurücklässt
I never cared if I hurt girls, living in the first world
Es war mir egal, ob ich Mädchen verletzte, lebend in der ersten Welt
Where we get pissed if our tea goes warm
Wo wir sauer werden, wenn unser Tee warm wird
I'm a leader though
Ich bin jedoch ein Anführer
I don't speak when the deets ain't need to know
Ich spreche nicht, wenn die Details nicht wissenswert sind
There's nothing worse than a motive that you've gotta roll to
Es gibt nichts Schlimmeres als ein Motiv, zu dem du rollen musst
'Cause you got drunk and agreed to go
Weil du betrunken warst und zugestimmt hast zu gehen
Got bros that I'd die for
Hab Brüder, für die ich sterben würde
Still I hope that we don't every time that I leave my home
Trotzdem hoffe ich jedes Mal, wenn ich mein Zuhause verlasse, dass wir es nicht tun
I'll never snake man like a cut-back Fifa goal
Ich werde niemals einen Mann hintergehen wie bei einem Cut-Back-Fifa-Tor
Trust is love
Vertrauen ist Liebe
Love takes trust but if trust gets broken
Liebe braucht Vertrauen, aber wenn Vertrauen gebrochen wird
You can hope that it heals nice
Kannst du hoffen, dass es gut heilt
But It won't feel right and the same cuts get opened
Aber es wird sich nicht richtig anfühlen und dieselben Schnitte werden wieder geöffnet
Money can't save you
Geld kann dich nicht retten
See the babes you think's just for the posers
Sieh die Babes, von denen du denkst, sie seien nur für die Poser
My g's been broke and beat wives
Meine Gs waren pleite und haben Frauen geschlagen
Knowing that the husband's loaded
Wissend, dass die Ehemänner geladen sind (reich/bewaffnet)
Streetwise logic
Straßenschlaue Logik
Trying to pave ways
Versuche Wege zu ebnen
I ain't on the road like feline optics
Ich bin nicht auf der Straße wie Katzenaugen (Reflektoren)
Banging out tunes full of fuckery
Hau Tunes voller Scheiße raus
Trust me, neeks wanna rewind nonsense
Vertrau mir, Nerds wollen Unsinn zurückspulen
Some man are on it since knee-high and they see street life's constant
Manche Männer sind seit Kniehöhe dabei und sehen, dass das Straßenleben konstant ist
Me, I chose me a path that was different
Ich, ich wählte einen anderen Weg
Even though it's been hard to resist it
Obwohl es schwer war, ihm zu widerstehen
On my path and I flow with the energy
Auf meinem Pfad und ich fließe mit der Energie
Anything I do you know I do it incredibly
Alles, was ich tue, weißt du, tue ich unglaublich
Started working grinding steadily
Habe angefangen zu arbeiten, stetig zu grinden
And now my name holds weight
Und jetzt hat mein Name Gewicht
When you say Big Zuu fam they rate it heavily
Wenn du Big Zuu sagst, Fam, bewerten sie es schwer
Stay real, be fake, I could never be
Bleib echt, sei falsch, könnte ich niemals sein
Man take in the beat, it's therapy
Mann, nimm den Beat auf, es ist Therapie
Uh
Uh
Trying to go higher than you've ever been
Versuche, höher zu kommen, als du jemals warst
Always on the go man the lights are forever green
Immer unterwegs, Mann, die Lichter sind für immer grün
I'ma live a movie, set a scene
Ich werde einen Film leben, eine Szene setzen
Can't block man's ting if you set a screen
Kann mein Ding nicht blockieren, wenn du einen Bildschirm aufstellst
Uh yeah
Uh yeah
Make waves, come through with a better team
Mach Wellen, komm durch mit einem besseren Team
We break bread with the cheddar cheese
Wir brechen Brot mit dem Cheddar-Käse
All my g's eat, it was meant to be
Alle meine Gs essen, es war so vorgesehen
Uh yeah
Uh yeah
What you know about growing mentally
Was weißt du über mentales Wachsen
Change yourself and the rest'll see
Ändere dich selbst und der Rest wird sehen
Came from the roads but I left the streets
Kam von der Straße, aber ich habe die Straßen verlassen
Because I'm trying to buy land that connects the beach
Weil ich versuche, Land zu kaufen, das den Strand verbindet
I'm sure that my wave is due to reach
Ich bin sicher, meine Welle wird bald ankommen
I put in the hours, lose my sleep
Ich investiere die Stunden, verliere meinen Schlaf
But time is what man lose for dreams
Aber Zeit ist das, was der Mensch für Träume verliert
Uh
Uh
And that's why I believe in my ting
Und deshalb glaube ich an mein Ding
Nothing's gonna stop man rising
Nichts wird den Mann am Aufstieg hindern
I know I'm gonna get it with timing
Ich weiß, ich werde es mit Timing schaffen
Yeah yeah
Yeah yeah
And that's why I believe in my ting
Und deshalb glaube ich an mein Ding
Nothing's gonna stop man rising
Nichts wird den Mann am Aufstieg hindern
And I know I'm gonna get it with timing
Und ich weiß, ich werde es mit Timing schaffen





Writer(s): Byron Ingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.