Brothers - Demi Cinta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brothers - Demi Cinta




Demi Cinta
For Love's Sake
Daku lelaki dikau wanita
I am a man, you are a woman
Bertemu di atas pentas dunia
We met on the stage of the world
Fitrah manusia berkasih bercinta
It is human nature to love
Tak terpisah bagaikan nafas dan nyawa
Inseparable like breath and life
Andai itu hajat hatimu
If that is your heart's desire
Dengarlah lafaz ikhlasku
Hear my heartfelt words
Dikaulah anugerah terbaik buatku
You are the greatest gift to me
Kan ku menyayangimu ke hujung waktu
I will cherish you until the end of time
Impianku (itu impianku... itu impianku...)
My dream (that's my dream... that's my dream...)
Daku suami dikau isteri
I, your husband, you, my wife
Bersama tempuh panas terik mentari
Together we face the heat and sun
Kasih sayangku kasih sayangmu
My love, your love
Tak terlukis di hampar sekadar waktu
Etched in time beyond measure
Andai waktu tak lagi milikku
If time is no longer mine
Berjanjilah permaisuriku
Promise me, my queen
Dua azimat kau genggam pasti selamat
Hold these two amulets tight
Penyuluh dikala lewat di jalan gelap
A beacon in the dark
Aku kan menantimu di dalam waktu
I will wait for you in time
Yang terhenti hingga kau kembali padaku
Which will stop until you return to me
Kau milikku demi cinta
You are mine, for love's sake
Kau milikku demi cinta
You are mine, for love's sake
Kau milikku demi cinta
You are mine, for love's sake
Kau milikku demi cinta
You are mine, for love's sake
Moga nanti kembali bercinta
May we love again
Di taman syurga yang indah
In the beautiful garden of paradise
Di situlah bermula cinta pertama
Where our first love began
Fitrah kan menjadi satu anugerah
Nature will be our blessing
Kurniaan dari Yang Maha Kuasa
A gift from the Almighty
Kekallah semuanya di dalam redha
May all be eternal in His grace
Selamanya demi cinta
Forever, for love's sake
Demi cinta
For love's sake
Demi cinta
For love's sake
Demi cinta
For love's sake





Writer(s): Syah Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.