Paroles et traduction Brothers - Man Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Falya'lamil-jami'u
'anni
ha
huna
So
let
everyone
know
that
I
am
here
Lan
anhani
lan
antani
lan
arkana
I
will
not
turn
away,
I
will
not
rest,
I
will
not
retreat
Inni
ra'aitullaha
fi
akwanihi
I
have
seen
God
in
His
creations
Wa
sami'tul
shautul-haqqi
fi
qur'anihi
And
I
have
heard
the
voice
of
truth
in
His
Quran
Inni
ra'aitullaha
fi
akwanihi
I
have
seen
God
in
His
creations
Wa
sami'tul
shautul-haqqi
fi
qur'anihi
And
I
have
heard
the
voice
of
truth
in
His
Quran
Wa
lamastu
hikmatahu
wa
faidha
hana'ihi
And
I
have
touched
His
wisdom
and
His
grace
Fi
siratil-mukhtari
fi
imanihi
In
the
path
of
the
chosen
one,
in
his
faith
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Falya'lamil-jami'u
'anni
ha
huna
So
let
everyone
know
that
I
am
here
Lan
anhani
lan
antani
lan
arkana
I
will
not
turn
away,
I
will
not
rest,
I
will
not
retreat
Ana
mus-hafun
yamsyi
wa
islamun
yura
I
am
a
sacred
book
that
walks
and
an
Islam
that
is
seen
Ana
nafhatul-ulwiyyatun
fauqats-tsara
I
am
the
breath
of
the
divine
that
is
above
the
dust
Ana
mus-hafun
yamsyi
wa
islamun
yura
I
am
a
sacred
book
that
walks
and
an
Islam
that
is
seen
Ana
nafhatul-ulwiyyatun
fauqats-tsara
I
am
the
breath
of
the
divine
that
is
above
the
dust
Ana
mus-hafun
yamsyi
wa
islamun
yura
I
am
a
sacred
book
that
walks
and
an
Islam
that
is
seen
Ana
nafhatul-ulwiyyatun
fauqats-tsara
I
am
the
breath
of
the
divine
that
is
above
the
dust
Al-kaunu
li
wa
li
khidmati
qad
sukhira
The
universe
is
mine
and
made
for
my
service
Wa
li
man
ana,
ana
lilladzi
khalaqal-wara
And
to
whom
I
belong,
I
belong
to
the
One
who
created
the
world
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Falya'lamil-jami'u
'anni
ha
huna
So
let
everyone
know
that
I
am
here
Lan
anhani
lan
antani
lan
arkana
I
will
not
turn
away,
I
will
not
rest,
I
will
not
retreat
Ana
kaukabun
yahdil
qawafila
fits-tsara
I
am
a
star
that
guides
caravans
in
the
desert
Wa
ana
syihabun
idza
ra'aitul
munkarat
And
I
am
a
lion
that
roars
when
I
see
evil
Ana
kaukabun
yahdil
qawafila
fits-tsara
I
am
a
star
that
guides
caravans
in
the
desert
Wa
ana
syihabun
idza
ra'aitul
munkarat
And
I
am
a
lion
that
roars
when
I
see
evil
Ma
li
siwa
nafsun
ta'uddu
'alasy-syira
I
have
nothing
but
a
soul
that
remembers
the
path
Qad
bi'tuha
lillahi
wallahusytara
I
have
entrusted
it
to
God
and
God
is
my
protector
Ana
in
saaltal-qouma
'anni
man
ana
If
you
ask
the
people
who
I
am
Ana
mu'minun
sa
a'isyu
dauman
mu'mina
I
am
a
believer
who
will
always
live
a
believer
Falya'lamil-jami'u
'anni
ha
huna
So
let
everyone
know
that
I
am
here
Lan
anhani
lan
antani
lan
arkana
I
will
not
turn
away,
I
will
not
rest,
I
will
not
retreat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sabar
date de sortie
01-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.