Brothers Osborne - A Couple Wrongs Makin' It Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brothers Osborne - A Couple Wrongs Makin' It Alright




You′re a mid-July
Ты-середина июля.
I'm a late October
Я-поздний октябрь.
Drunk as hell
Чертовски пьян
And you′re stone cold sober
И ты трезв как стеклышко
Wide awake
Проснуться
And I'm a rolling over
И я переворачиваюсь с ног на голову
You're sweet tea
Ты сладкий чай.
And you′re a cherry-cola
А ты-Вишневая Кола.
I′m always late
Я всегда опаздываю.
And you've got it together
И у тебя все получилось.
Dry as a bone in stormy weather
Сухой как кость в ненастную погоду
And at its worst
И в худшем случае
It couldn′t get much better
Лучше и быть не могло.
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
That's right
Вот именно
La da dee
Ла да ди
La da da
Ла да да
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
Ain′t no reason
Это не повод.
Ain't no rhyme
Это не рифма.
It′s an uphill run
Это подъем в гору.
It's a downhill climb
Это подъем под гору.
We go together like salt and honey
Мы вместе, как соль и мед.
What we got is right on the money
То, что у нас есть, - это право на деньги.
You're under the sun
Ты под солнцем.
I′m an over the moon
Я на седьмом небе от счастья
A "get the hell out"
А "убирайся к черту".
And you′re a "come back soon"
А ты - "вернись скорее".
Some however
Некоторые, однако
We can carry a tune
Мы можем нести мелодию.
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
That's right, now
Вот именно, сейчас.
La da dee
Ла да ди
La da da
Ла да да
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
That′s right
Вот именно
Alright
Хорошо
Ain't no reason
Это не повод.
Ain′t no rhyme
Это не рифма.
It's an uphill run
Это подъем в гору.
It′s a downhill climb
Это подъем под гору.
We go together like salt and honey
Мы вместе, как соль и мед.
What we got is right on the money
То, что у нас есть, - это право на деньги.
You're an all dolled up
Ты вся принарядилась
I'm a go commando
Я коммандос.
You′re Lucille Ball
Ты Люсиль Болл
And I′m a Marlon Brando
А я Марлон Брандо.
Toe to toe
Лицом к лицу
Takes two to the tango
Для танго нужны двое.
You're a violin
Ты скрипка.
And I′m all banjo
И я весь на банджо.
It's a hell of a ride
Это адская поездка
On a roller coaster
На американских горках
And all I know
И все, что я знаю ...
That when the day is over
Это когда день закончится
It′s the ups and downs
Это взлеты и падения.
That make us closer
Это делает нас ближе.
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
La da dee, oh
Ла-да-ди, о
La da da
Ла да да
La da do
Ла да до
La da da
Ла да да
La da dee
Ла да ди
La da da
Ла да да
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.
A couple wrongs making it alright
Пара ошибок-и все будет хорошо.





Writer(s): Connie Rae Harrington, John Thomas Osborne, Thomas Osborne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.