Brothers Osborne - Dead Man's Curve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brothers Osborne - Dead Man's Curve




Dead Man's Curve
Кривая мертвеца
Grandaddy called her princess
Дедушка называл ее принцессой,
County fair called her queen
На ярмарке округа ее звали королевой,
High school called her cum laude
В школе ее звали отличницей,
Most likely to succeed
С наибольшей вероятностью добиться успеха.
Her daddy's backwood crazy
Ее отец - деревенский сумасшедший,
She's got two six-foot-four brothers
У нее два брата ростом под два метра,
You take one step onto that front porch
Сделаешь один шаг на это крыльцо,
And you one crazy motherf—
И ты - один чокнутый...
Chase will leave you breathless
Чейз лишит тебя дыхания
Every back road in this town
На каждой проселочной дороге в этом городе.
She'll love you like a Sunday drive
Она будет любить тебя, как воскресную поездку,
And she'll take your poor heart down
И она разобьет твое бедное сердце.
Dead man's curve, dead man's curve
Кривая мертвеца, кривая мертвеца,
No redemption, no return
Нет искупления, нет возврата.
Good God, I'm either gonna crash or burn
Боже мой, я либо разобьюсь, либо сгорю,
Down dead man's curve
На кривой мертвеца.
Dead man's curve, dead man's curve
Кривая мертвеца, кривая мертвеца,
Country boys ain't never gonna learn
Деревенские парни никогда не научатся.
Nobody ever makes you do that turn
Никто никогда не заставляет тебя делать этот поворот,
Dead man's curve, dead man's curve, oh
Кривая мертвеца, кривая мертвеца, о.
Every man's been tempted
Каждый мужчина был искушен,
Greater men have tried
Более великие мужчины пытались.
At best you'll win up dinner
В лучшем случае ты выиграешь ужин,
If you're lucky enough to survive
Если тебе повезет выжить.
Now she's the finger that you're wrapped around
Теперь она - палец, вокруг которого ты обвит,
She's what every country song's about
Она - то, о чем поется в каждой деревенской песне,
She's the trouble that you're looking for
Она - та беда, которую ты ищешь,
She's gonna take you down and leave you coming back for more
Она погубит тебя и заставит возвращаться за добавкой.
Dead man's curve, dead man's curve
Кривая мертвеца, кривая мертвеца,
No redemption, no return
Нет искупления, нет возврата.
Good God, I'm either gonna crash or burn
Боже мой, я либо разобьюсь, либо сгорю,
Down dead man's curve
На кривой мертвеца.
Dead man's curve, dead man's curve
Кривая мертвеца, кривая мертвеца,
Country boys ain't never gonna learn
Деревенские парни никогда не научатся.
Nobody ever makes you do that turn
Никто никогда не заставляет тебя делать этот поворот,
Dead man's curve (dead man's curve)
Кривая мертвеца (кривая мертвеца).
What you doing waddlin' up here?
Что ты тут ковыляешь?
You a dead man
Ты - мертвец.
Yeah, dead man's curve, dead man's curve
Да, кривая мертвеца, кривая мертвеца,
No redemption, no return
Нет искупления, нет возврата.
Nobody ever makes you do that turn
Никто никогда не заставляет тебя делать этот поворот,
Dead man's curve
Кривая мертвеца.
Dead man's curve, dead man's curve
Кривая мертвеца, кривая мертвеца,
Country boys ain't never gonna learn
Деревенские парни никогда не научатся.
Nobody ever makes you do that turn
Никто никогда не заставляет тебя делать этот поворот,
Dead man's curve (dead man's curve)
Кривая мертвеца (кривая мертвеца).
Dead man's curve
Кривая мертвеца.
Oh
О,
You're comin' in way too hot
Ты слишком быстро едешь.
You done hit the wrong turn, boy
Ты не туда свернул, парень.
You're a dead man
Ты - мертвец.
Hahaha
Ха-ха-ха.





Writer(s): Thomas Osborne, John Osborne, Lee Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.