Brothers Osborne - Old Man's Boots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brothers Osborne - Old Man's Boots




Old Man's Boots
Ботинки моего старика
My old man's shoes were steel toed boots
У моего старика ботинки были стальные,
Ripped up rawhide leather
Порванная сыромятная кожа,
Seams splittin' like the Red Sea
Швы разошлись, как Красное море,
So duct tape held 'em together
Так что изолента держала их вместе.
They worn more tread than a Firestone
Протектор на них стерт больше, чем на Firestone
Underneath a '65 Fastback Ford
Под 65-м Fastback Ford.
Size 12 wide, spent Saturday nights
Размер 46, проводил субботние вечера,
Cuttin' rug on a bar room floor
Отплясывая на полу в баре.
They weren't built for speed
Они не были созданы для скорости,
They weren't built for comfort
Они не были созданы для комфорта,
But you can bet that they were buildin' somethin'
Но ты можешь поспорить, что они создавали что-то.
Might not look like much to you
Может, для тебя они и не выглядят особо,
But there wasn't really much they couldn't walk through
Но не так много было мест, куда они не могли ступить.
They weren't flashy
Они не были броскими,
They weren't classy
Они не были шикарными,
But they made him workin' class happy
Но они делали его, рабочего класса, счастливым.
And I'd be lucky
И мне бы повезло,
I'd be lucky to walk a mile in my old man's boots
Мне бы повезло пройти милю в ботинках моего старика.
They didn't bring home a fortune
Они не приносили домой целое состояние,
But we were fortunate doin' just fine
Но нам везло, мы жили неплохо.
Sunrise to bed
От рассвета до отбоя,
They kept us fed and the lights on most the time
Они кормили нас и большую часть времени свет горел.
Some out of joint rips on the laces
Несколько порванных шнурков,
Scuffed up, scarred from heel to toe
Потертые, со шрамами от пятки до носка,
Looked twice their age on a good day
В хороший день выглядели вдвое старше своего возраста,
Broken in don't even come close
Разношенные это даже близко не то слово.
They weren't built for speed
Они не были созданы для скорости,
They weren't built for comfort
Они не были созданы для комфорта,
But you can bet that they were buildin' somethin'
Но ты можешь поспорить, что они создавали что-то.
Might not look like much to you
Может, для тебя они и не выглядят особо,
But there wasn't really much they couldn't walk through
Но не так много было мест, куда они не могли ступить.
They weren't flashy
Они не были броскими,
They weren't classy
Они не были шикарными,
But they made him workin' class happy
Но они делали его, рабочего класса, счастливым.
And I'd be lucky
И мне бы повезло,
I'd be lucky to walk a mile in my old man's boots
Мне бы повезло пройти милю в ботинках моего старика.
They didn't bring home a fortune
Они не приносили домой целое состояние,
But we were fortunate for doing just fine
Но нам везло, мы жили неплохо.
They weren't built for speed
Они не были созданы для скорости,
They weren't built for comfort
Они не были созданы для комфорта,
But you can bet that they were buildin' somethin'
Но ты можешь поспорить, что они создавали что-то.
They might've not looked like much to you
Может, для тебя они и не выглядели особо,
But there wasn't really much they couldn't walk through
Но не так много было мест, куда они не могли ступить.
They weren't flashy
Они не были броскими,
They weren't classy
Они не были шикарными,
But they made him workin' class happy
Но они делали его, рабочего класса, счастливым.
And I'd be lucky
И мне бы повезло,
I'd be lucky to walk a mile in my old man's boots
Мне бы повезло пройти милю в ботинках моего старика.
My old man's boots
Ботинки моего старика.





Writer(s): John Osborne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.