Brothers Till We Die - Hand to Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brothers Till We Die - Hand to Hand




Hand to Hand
Рука об руку
Self-made, self-taught!
Сделано своими руками, изучено самостоятельно!
Coming from the bottom with hard work! Fighting together after all!
Поднялись со дна своим трудом! Вместе боремся, несмотря ни на что!
Coming from the bottom with hard work,
Поднялись со дна своим трудом,
Standing together after all!
Держимся вместе, несмотря ни на что!
Brothers and sisters Till We Die,
Братья и сестры, пока смерть не разлучит нас,
Hand to hand
Рука об руку
Walking the line
Идем по грани
From the B to the D
От начала и до конца
I swear I mean these words
Клянусь, я имею в виду каждое слово
And I can't explain
И не могу объяснить,
How grateful I"m with you
Как я благодарен тебе
You gave me all
Ты отдала мне всё,
All I am today
Всё, что я имею сегодня,
All the progresses we've made
Весь наш прогресс,
My voice won't shake
Мой голос не дрогнет,
To thank you everything
Когда буду благодарить тебя за всё,
You made for us.
Что ты сделала для нас.
I sleep with one eye open
Я сплю с одним открытым глазом,
'Cause treason never sleeps.
Потому что предательство не дремлет.
This is about commitment,
Это вопрос преданности,
This is survival or defeat.
Это вопрос выживания или поражения.
Friends are the family that we choose And our family means everything to us.You already know who you are,
Друзья - это семья, которую мы выбираем, и наша семья значит для нас всё. Ты и так знаешь, кто ты,
So let me go straight to the point:
Поэтому позволь мне сказать прямо:
Back to back,
Спина к спине,
As I told you, like a pack.
Как я и говорил тебе, как стая.
This is the family that we chose.
Это семья, которую мы выбрали.





Writer(s): Felipe Alemán, Rogerio Rodontaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.