Brothers of Brazil - So Não Se Esqueça de Mim - traduction des paroles en allemand




So Não Se Esqueça de Mim
Vergiss Mich Nur Nicht
Malas prontas vou partir
Die Koffer sind gepackt, ich werde gehen
Meu filho agora vou deixar
Mein Sohn, jetzt werde ich dich verlassen
Na sua mão meu coração
In deiner Hand mein Herz
Na despedida no portão tento não chorar
Beim Abschied am Tor versuche ich, nicht zu weinen
um sorriso para eu lembrar
Schenke mir ein Lächeln, damit ich mich erinnere
Faz um desenho para eu guardar
Zeichne ein Bild, damit ich es aufbewahre
um abraço que é para matar
Gib mir eine Umarmung, um zu stillen
Tanta saudade que me
all die Sehnsucht, die mich quält.
Pois preciso partir
Denn ich muss gehen
Eu vou numa astronave
Ich fliege in einem Raumschiff
Volto, mas ninnguém sabe quando
Ich komme zurück, aber niemand weiß wann
não se esqueça de mim
Nur vergiss mich nicht
Eu vou numa astronave
Ich fliege in einem Raumschiff
Volto, mas ninnguém sabe quando
Ich komme zurück, aber niemand weiß wann
não se esqueça de mim
Nur vergiss mich nicht
não se esqueça de mim
Nur vergiss mich nicht





Writer(s): brothers of brazil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.