Brothertiger - Fall Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brothertiger - Fall Apart




You, you came into this life
Ты, ты пришел в эту жизнь.
To see what you could find
Посмотреть, что ты сможешь найти.
You took me for a friend
Ты принял меня за друга.
Afraid, I know you feel this way
Боюсь, я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
But I can't seem to take
Но, кажется, я не могу принять ...
Your mind away from it
Твой разум прочь от этого
And I know these things will fall apart
И я знаю, что все это развалится на части.
I'm growing from the very start
Я расту с самого начала.
I finally see the place
Наконец-то я вижу это место.
Where you and I will make our final mark
Где ты и я оставим свой последний след.
Upon our interrupted hearts
Над нашими прерванными сердцами
And finally a flame erupts inside
И, наконец, внутри вспыхивает пламя.
And I feel the wave crashing down
И я чувствую, как обрушивается волна.
I hear that solitary sound
Я слышу этот одинокий звук.
I feel the wave crashing down
Я чувствую, как обрушивается волна.
All around, you were always on my mind
Все вокруг, ты всегда была в моих мыслях.
Go, see it to it's end
Иди, доведи дело до конца.
Make all your amends and tell me when it's over
Исправься и скажи мне, когда все закончится.
Fade into the silent light
Исчезни в безмолвном свете.
I feel it all the time
Я чувствую это все время.
But you don't recognize this world
Но ты не узнаешь этот мир.
I feel for you my love
Я чувствую к тебе любовь моя
I'm afraid of this world
Я боюсь этого мира.
Fall away from the nigh
Отпадай от близкого
And I feel the wave crashing down
И я чувствую, как обрушивается волна.
I hear that solitary sound
Я слышу этот одинокий звук.
I feel the wave crashing down
Я чувствую, как обрушивается волна.
All around, you were always on my mind
Все вокруг, ты всегда была в моих мыслях.
And I feel the wave crashing down
И я чувствую, как обрушивается волна.
I hear that solitary sound
Я слышу этот одинокий звук.
I feel the wave crashing down
Я чувствую, как обрушивается волна.
All around, you were always on my mind
Все вокруг, ты всегда была в моих мыслях.





Writer(s): John Michael Jagos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.