Broussaï - Cet endroit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broussaï - Cet endroit




Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
Sur la carte, montre-moi, la voie de ce royaume interdit
На карте покажи мне путь в это запретное королевство.
le respect trône comme un roi, la vertu est un état d′esprit
Там, где уважение возвышается над королем, добродетель - это состояние ума
J'aimerai pouvoir toucher du doigt avant que la clé tombe dans l′oubli
Я хотел бы прикоснуться пальцем, прежде чем ключ канет в лету.
Dans ce monde c'est marche ou crève
В этом мире, где все работает или умирает
On trime au quotidien en attendant la trêve
Мы работаем каждый день в ожидании перемирия
Demain peut-être quand le jour se lève
Может быть, завтра, когда наступит день
Par des rimes, on s'accroche à nos rêves
Рифмами мы цепляемся за наши мечты
Rêve, d′un ailleurs sans grillage
Мечта, откуда-то еще без гриля
la chaleur n′est pas devenue un mauvais présage
Где жара не стала плохим предзнаменованием
la nature y est encore sauvage
Где природа там еще дикая
Et la douceur de vivre se lit sur les visages
И сладость жизни читается на лицах
Visage, d'une Humanité en mal d′Amour
Лицо человечества, страдающего от любви
De peuples menacés qui appellent au secours
Народов, находящихся под угрозой исчезновения, которые призывают к помощи
Quand le poids de l'histoire devient trop lourd
Когда вес истории становится слишком тяжелым
Le seul espoir, c′est de partir un jour
Единственная надежда-когда-нибудь уехать.
Un jour on ira là-bas
День будет там
la bienveillance supplante les lois
Где благожелательность вытесняет законы
Et si ce lieu n'existe pas
И если этого места не существует
Alors ensemble on l′inventera
Тогда вместе мы придумаем это
Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
Sur la carte, montre-moi, la voie de ce royaume interdit
На карте покажи мне путь в это запретное королевство.
le respect trône comme un roi, la vertu est un état d'esprit
Там, где уважение возвышается над королем, добродетель - это состояние ума
J'aimerai pouvoir toucher du doigt avant que la clé tombe dans l′oubli
Я хотел бы прикоснуться пальцем, прежде чем ключ канет в лету.
On voulait continuer de se baigner dans l′innocence
Мы хотели продолжать купаться в невинности
Rester pur et porter une auréole toute notre enfance
Оставайтесь чистыми и носите ореол на протяжении всего нашего детства
Mais la vie est un filet qui nous a bien rattrapé
Но жизнь - это сеть, которая нас хорошо догнала
Comme un CRS courant pour nous matraquer
Как обычный CRS, чтобы избить нас
Nos cœurs sont des armoires à secrets
Наши сердца-это секретные шкафы
Parfois on peut tomber sur le mauvais casier
Иногда мы можем наткнуться не на тот шкафчик
Mais en nous cette justice, tel un héros faire le bien
Но в нас эта справедливость, как герой, творящий добро
Rendre service, être le bon samaritain
Оказывать услугу, быть добрым самаритянином
A quel moment le train a déraillé?
В какой момент поезд сошел с рельсов?
Plus d'escales vers la sérénité
Больше остановок на пути к спокойствию
L′aiguillage a surement sauté
Направление, вероятно, перескочило
Quand les faiblesses polluent la volonté
Когда слабости загрязняют волю
Peut-on écrire une nouvelle partition
Можем ли мы написать новый раздел
En face de chaque note, une bonne action
Перед каждой нотой доброе дело
Et toutes ces valeurs que nous construirons
И все эти ценности мы будем строить
Dans tes yeux revoir l'admiration
В твоих глазах снова появилось восхищение.
Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
Sur la carte, montre-moi, la voie de ce royaume interdit
На карте покажи мне путь в это запретное королевство.
le respect trône comme un roi, la vertu est un état d′esprit
Там, где уважение возвышается над королем, добродетель - это состояние ума
J'aimerai pouvoir toucher du doigt avant que la clé tombe dans l′oubli
Я хотел бы прикоснуться пальцем, прежде чем ключ канет в лету.
A mon arrivée, j'embrasserai le sol vert
Когда я приеду, я поцелую зеленую Землю
Comme un oasis dans le désert
Как оазис в пустыне
Sur un même si tout reste à faire
На одном, даже если все еще предстоит сделать
Ensemble on posera la première pierre
Вместе мы заложим первый камень
Quand le mérite et l'estime se refusent
Когда заслуги и уважение отрицают друг друга
Il faut quitter les eaux confuses
Мы должны покинуть запутанные воды
Alors ma peine rejoindra ce refuge
Тогда мое горе присоединится к этому убежищу
Car bas, personne ne me juge
Потому что там меня никто не осуждает
A contre courant, on parviendra à ramer
Против течения мы сможем грести
Gagner les berges de la satisfaction
Завоевание берегов удовлетворения
Cet endroit existe au bout du sentier
Это место существует в конце тропы
Indique moi la bonne direction
Подскажи мне правильное направление
Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
Sur la carte, montre-moi, la voie de ce royaume interdit
На карте покажи мне путь в это запретное королевство.
le respect trône comme un roi, la vertu est un état d′esprit
Там, где уважение возвышается над королем, добродетель - это состояние ума
J′aimerai pouvoir toucher du doigt avant que la clé tombe dans l'oubli
Я хотел бы прикоснуться пальцем, прежде чем ключ канет в лету.
Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
Un jour on l′inventera
Однажды он придумает
Est-ce que tu connais cet endroit, proche des portes du paradis?
Ты знаешь это место, недалеко от врат рая?
le respect trône comme un roi, la vertu est un état d'esprit
Там, где уважение возвышается над королем, добродетель - это состояние ума
J′aimerai pouvoir toucher du doigt avant que la clé tombe dans l'oubli
Я хотел бы прикоснуться пальцем, прежде чем ключ канет в лету.





Writer(s): Alexandre Biol, Bruno Dubois, Eric Waguet, Mickael Govindin, Reynald Litaudon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.