Paroles et traduction Broussaï - Message d'espoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message d'espoir
Послание надежды
Je
suis
né
sous
les
bombes,
a
Kinshasa.
Я
родился
под
бомбами,
в
Киншасе.
Il
ne
reste
plus
que
des
tombes,
pouquoi,
pourquoi?
Остались
лишь
могилы,
почему,
почему?
La
vie
ne
tient
qu'aà
un
fil
ne
vois
tu
pas?
Жизнь
висит
на
волоске,
разве
ты
не
видишь?
Pourquoi
nos
peuples
s'entre-tuent
t'ils,
oh
dites
moi,
Почему
наши
народы
убивают
друг
друга,
о,
скажи
мне,
Dites
moi
d'ou
viennent
ces
hommes
blanc
en
costard,
Скажи
мне,
откуда
эти
белые
люди
в
костюмах,
Attachés
cases
et
teints
blafards.
С
портфелями
и
бледными
лицами.
Qui
vendent
leurs
armes
an
Afrique
noire.
Которые
продают
оружие
в
Черную
Африку.
Je
crie
pour
ces
enfants
Coréens,
qui
crévent
de
faim,
Я
кричу
ради
этих
корейских
детей,
умирающих
от
голода,
A
cause
d'une
horrible
dictature,
ils
n'ont
aucun
futur.
Из-за
ужасной
диктатуры,
у
них
нет
будущего.
Je
crie
pour
ces
personnes
Afghanes
traitées
comme
Я
кричу
ради
этих
афганцев,
которых
обращают
в
Victimes
d'un
régime
fanatique,
Жертвы
фанатичного
режима,
Elles
n'ont
aucun
droit,
Leur
vie
sont
tragiques.
У
них
нет
никаких
прав,
их
жизни
трагичны.
Je
suis
né
sous
la
pression
a
Lhassa.
Я
родился
под
гнетом
в
Лхасе.
Nos
moines
sont
en
prison,
oh
pourquoi,
pourquoi?
Наши
монахи
в
тюрьме,
о,
почему,
почему?
Notre
culture
est
détruite
ne
voit
tu
pas?
Наша
культура
разрушена,
разве
ты
не
видишь?
Pourquoi
ces
gens
sinisent
ils,
oh
dites
moi,
dites?
Почему
эти
люди
делают
это,
о,
скажи
мне,
скажи?
Dites
moi
d'ou
viennent
ces
hommes
blanc
en
costard,
Скажи
мне,
откуда
эти
белые
люди
в
костюмах,
Attachés
cases
et
teints
blafards.
С
портфелями
и
бледными
лицами.
Qui
vendent
nos
âmes
car
on
croit
en
Bouddha.
Которые
продают
наши
души,
ведь
мы
верим
в
Будду.
Ecoute
écoute
man,
je
prends
le
micro
pour
les
enfants
blessés.
Слушай,
слушай,
дорогая,
я
беру
микрофон
за
раненых
детей.
Pour
qui
le
soleil
n'a
pas
brillé.
Для
которых
солнце
не
светило.
Bouge,
bouge
contre
ces
hommes
qui
ne
font
qie
massacrer
Двигайся,
двигайся
против
тех,
кто
только
и
делает,
что
убивает
Pour
le
pouvoir
et
la
money.
Ради
власти
и
денег.
Danse,
danse
dans
ce
message
d'espoir
Танцуй,
танцуй
в
этом
послании
надежды
Pour
les
enfants
qui
vivent
dans
le
noir.
За
детей,
живущих
во
тьме.
Danse,
danse
dans
ce
message
d'espoir
Танцуй,
танцуй
в
этом
послании
надежды
Pour
les
enfants
qui
vivent
dans
le
noir.
За
детей,
живущих
во
тьме.
Ecoute,
ecoute
man,
ecoute
ce
son
qui
me
pousse
yeah.
Слушай,
слушай,
дорогая,
слушай
этот
звук,
который
толкает
меня,
да.
Ecoute
ce
rythme
qui
vient
de
la
brousse.
Слушай
этот
ритм,
идущий
из
чащи.
Bouge,
bouge,
bouge
tes
fesses
pour
ces
idées
et
ça
sans
cesse
Двигай,
двигай,
двигай
бедрами
ради
этих
идей,
и
делай
это
без
устали,
Sans
qu'aucune
fléche
ne
te
touche
ni
te
blesse
Чтобы
никакая
стрела
тебя
не
задела
и
не
ранила.
Lance,
lance,
lance
ce
message
d'espoir.
Неси,
неси,
неси
это
послание
надежды
Aux
peuples
qui
se
battent
pour
un
territoire.
Народам,
сражающимся
за
свою
землю.
Ecoute,
ecoute,
ecoute
ce
son
qui
me
posse
yeah.
Слушай,
слушай,
слушай
этот
звук,
который
овладевает
мной,
да.
Ressens
en
bien
les
secousses.
Почувствуй
эти
толчки.
Qui
sont
ces
hommes
qui
répandent
la
violence
Кто
эти
люди,
сеющие
насилие
Sur
leurs
propres
fréres
et
sans
respecter
l'enfance.
Над
своими
братьями,
не
щадя
детей.
Qui
sont
ces
hommes
qui
n'ont
aucune
conscience.
Кто
эти
люди,
у
которых
нет
совести.
Dictateurs
laissant
leur
peuple
dans
l'indifférence.
Диктаторы,
оставляющие
свой
народ
в
безразличии.
Pourquoi
on
laisse
ces
hommes
dans
la
démence
Почему
мы
позволяем
этим
безумцам
S'attaquer
a
l'enfance.
Нападать
на
детей.
Pourquoi
on
laisse
ces
hommes
dans
la
démence
Почему
мы
позволяем
этим
безумцам
Effacer
leur
innocence.
Разрушать
их
невинность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broussaï
Album
Side One
date de sortie
21-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.