Broussaï - Poing en l'air - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broussaï - Poing en l'air




Poing en l'air
Кулак вверх
C′est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L′heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C'est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule gronde, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.
C′est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L'heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C′est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule gronde, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.
A chaque élection on espére tourner la page.
На каждых выборах мы надеемся перевернуть страницу.
Mais quel choix s′offre à nous quand on exprime nos suffrages?
Но какой выбор у нас есть, когда мы отдаём свои голоса?
Glisser un vote dans l'urne, s′apaiser et rester sage.
Бросить бюллетень в урну, успокоиться и оставаться мудрым.
Alors qu'on sait que nos voix sont réduites à faire barrage.
Хотя мы знаем, что наши голоса сводятся к созданию барьера.
Le vent du changement se résume à un mirage.
Ветер перемен превращается в мираж.
Ce train sans pilote a pris le mauvais aiguillage.
Этот поезд без машиниста свернул не туда.
Pour aller de l'avant, il faudra plus de courage.
Чтобы двигаться вперёд, потребуется больше смелости.
A nous citoyens maintenant de prendre un virage.
Нам, гражданам, пора повернуть.
Démagogie baladeuse aux yeux de la masse.
Демагогия бродит перед глазами масс.
Se jetant la pierre préférant balayer le paillasson d′en face.
Они бросаются камнями, предпочитая подметать чужой коврик.
Tous sont d′accords quand les biftons frappent à la porte.
Все согласны, когда деньги стучатся в дверь.
Et l'ouvre en grand pour que la valise se déporte.
И широко открывают её, чтобы чемодан вошёл.
Ce jeu de rôle au scénario déjà connu.
Эта ролевая игра со знакомым сценарием.
Tout le monde regarde le film comme si on ne l′avait jamais vu.
Все смотрят фильм, как будто никогда его не видели.
Ca finit toujours à base d'idéologies nauséabondes.
Он всегда заканчивается отвратительными идеологиями.
Matraquages médiatiques pour te faire rentrer dans la ronde.
Медийная обработка, чтобы затащить тебя в этот хоровод.
Combien de fois sommes-nous restés assis à regarder,
Сколько раз мы сидели и смотрели,
Entre nos doigts, glisser le sable de nos destinées?
Как сквозь пальцы утекает песок наших судеб?
Combien de temps resterons-nous passifs à supporter.
Сколько ещё мы будем пассивно терпеть.
A présent c′en est trop, ja vais me lever.
С меня хватит, я встаю.
C'est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L'heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C'est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule gronde, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.
C′est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L′heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C'est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule grond, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.
Témoin de leur actes, je ne crois plus en eux.
Свидетель их деяний, я больше не верю им.
Comprends mes attaques car je ne supporte plus ceux.
Пойми мои нападки, потому что я больше не выношу тех,
Qui suivent à 4 pattes comme des chiens malheureux.
Кто ползает на четвереньках, как несчастные псы.
Un os illusoire, un serpent qui se mange par la queue.
Иллюзорная кость, змея, кусающая себя за хвост.
Au royaume des aveugles les borgnes sont des rois.
В царстве слепых одноглазые - короли.
Qui peut encore avaler ce qu'ils montrent du doigt.
Кто ещё может проглотить то, на что они указывают.
La pilule coincée, il nous reste qu′un seul choix.
Пилюля застряла, у нас остался только один выбор.
C'est poing en l'air que nou reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком мы вернём свои права.
Capitaines de tous bords, le navire court au naufrage.
Капитаны всех мастей, корабль идёт ко дну.
J′ai trop longtemps été complice de vos multiples dérapages.
Я слишком долго был соучастником ваших многочисленных ошибок.
Qui commanderez-vous lors de vos prochains voyages,
Кем вы будете командовать в своих следующих путешествиях,
Lorsque vous aurez quitté l′ensemble de l'équipage?
Когда покинете весь экипаж?
On prend le large en espérant trouver mieux ailleurs.
Мы уходим в море, надеясь найти что-то лучшее в другом месте.
Qu′à l'orée de nouvelles contrées on vaincra nos peurs.
Что на пороге новых земель мы победим свои страхи.
On laisse l′argent sale aux fossoyeurs.
Мы оставляем грязные деньги могильщикам.
Poing levé pour des idées, en vogue pour des jours meilleurs.
Кулак поднят за идеи, в моде лучшие дни.
Combien de fois sommes-nous restés assis à regarder,
Сколько раз мы сидели и смотрели,
Entre nos doigts, glisser le sable de nos destinées?
Как сквозь пальцы утекает песок наших судеб?
Combien de temps resterons-nous passifs à supporter.
Сколько ещё мы будем пассивно терпеть.
A présent c'en est trop, je vais me lever.
С меня хватит, я встаю.
C′est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L'heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C′est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule gronde, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.
C'est poing en l′air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
L'heure de la révolte a sonné.
Час восстания пробил.
C′est poing en l'air, ensemble que nous reprendrons nos droits.
С поднятым кулаком, вместе мы вернём свои права.
La foule gronde, les têtes vont tomber.
Толпа ревёт, головы полетят.





Writer(s): r. litaudon, e. waguet, a. biol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.