Paroles et traduction Broussaï - Rêve d'évolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêve d'évolution
Мечта об эволюции
Je
Rêve
d'évolution
(de
révolution)
Я
мечтаю
об
эволюции
(о
революции)
Je
Rêve
d'évolution
Я
мечтаю
об
эволюции
Un
souhait
de
refondation
О
переустройстве
мечтаю,
De
nos
institutions
Наших
институтов,
Pour
ne
plus
voir
les
élections
Чтобы
больше
не
видеть
выборы
—
Theâtre
de
la
désillusion
Театр
разочарований,
Nous
donnant
l'impression
Создающий
впечатление,
Que
nous
revient
la
décision
Что
решение
за
нами.
Et
le
France
se
demande
И
Франция
вопрошает,
Pourquoi
la
jeunesse
veut
voter
blanc
Почему
молодежь
голосует
«против
всех»?
Mais
lequel
de
ces
prétendants
Но
кто
из
этих
претендентов
Nous
représenterait
dignement?
Достойно
представит
нас?
Et
chacun
se
demande
pour
qui
demain
il
votera
vraiment
И
каждый
задается
вопросом,
за
кого
завтра
он
действительно
проголосует,
Car
aucun
de
ces
présidents
n'inspire
un
réel
changement
Ведь
ни
один
из
этих
президентов
не
внушает
надежды
на
реальные
перемены.
Si
je
pouvais
donner
ma
confiance
aux
hommes
politiques
sans
le
regretter
Если
бы
я
мог
доверять
политикам,
не
жалея
об
этом,
Sans
aucun
problèmes
de
conscience
pour
mon
esprit
pour
mon
intégrité
Без
угрызений
совести,
сохраняя
свою
целостность
и
душевный
покой,
Et
celui
qui
nous
représente
dans
nos
choix
et
dans
nos
idées
И
тот,
кто
представляет
нас
в
наших
решениях
и
идеях,
Sachant
s'appliquer
à
entendre
les
inspirations
réelles
des
Français
Умел
бы
прислушиваться
к
истинным
чаяниям
французов.
Les
élections
comme
des
casinos
truqués
Выборы
— как
подставное
казино,
Même
avant
de
jouer
les
jeux
sont
déjà
fait
Еще
до
начала
игры
все
уже
решено.
Quelle
possibilité?
tu
peux
pas
gagner
Какой
шанс?
Ты
не
можешь
выиграть.
Qui
peut
nous
donner
l'envie
de
lancer
les
dés?
Кто
может
вдохновить
нас
бросить
кости?
Et
la
France
se
demande
pourquoi
la
jeunesse
veut
voter
blanc
И
Франция
вопрошает,
почему
молодежь
голосует
«против
всех»?
Pourquoi
la
jeunesse
veut
voter
blanc
Почему
молодежь
голосует
«против
всех»?
Mais
lequel
de
ces
prétendants
Но
кто
из
этих
претендентов
Nous
représenterait
dignement?
Достойно
представит
нас?
Et
chacun
se
demande
pour
qui
demain
il
votera
vraiment
И
каждый
задается
вопросом,
за
кого
завтра
он
действительно
проголосует,
Car
aucun
de
ces
présidents
n'inspire
un
réel
changement
Ведь
ни
один
из
этих
президентов
не
внушает
надежды
на
реальные
перемены.
Quand
je
regarde
à
bâbord
Когда
я
смотрю
налево,
Je
ne
vois
personne
personne
Я
не
вижу
никого,
никого.
Quand
je
regarde
à
tribord
Когда
я
смотрю
направо,
Je
ne
vois
personne
personne
Я
не
вижу
никого,
никого.
Quand
je
regarde
à
bâbord
Когда
я
смотрю
налево,
Je
ne
vois
personne
Я
не
вижу
никого.
Quand
je
regarde
a
tribord
Когда
я
смотрю
направо,
Le
vent
est
en
train
de
tourner
Ветер
меняется,
Se
déchainent
la
tempête
les
grandes
marées
Разражается
буря,
поднимаются
высокие
волны.
Allons
nous
changer
de
cap?
Изменим
ли
мы
курс?
Pourrions
nous
changer
de
cap?
Можем
ли
мы
изменить
курс?
Et
la
France
se
demande
И
Франция
вопрошает,
Pourquoi
la
jeunesse
veut
voter
blanc
Почему
молодежь
голосует
«против
всех»?
Mais
lequel
de
ces
prétendants
Но
кто
из
этих
претендентов
Nous
représenterait
dignement?
Достойно
представит
нас?
Et
chacun
se
demande
pour
qui
demain
il
votera
vraiment
И
каждый
задается
вопросом,
за
кого
завтра
он
действительно
проголосует,
Car
aucun
de
ces
présidents
n'inspire
un
réel
changement
Ведь
ни
один
из
этих
президентов
не
внушает
надежды
на
реальные
перемены.
Une
assemblée
représentative
Представительная
ассамблея,
Mais
la
population
est
elle
si
sénile?
Но
неужели
население
настолько
дряхло?
Dans
les
conseils,
les
mairies
des
villes
combien
de
jeunes
dirigeants
président?
В
советах,
мэриях
городов,
сколько
молодых
руководителей
председательствует?
Pourquoi
le
pouvoir
n'est-il
pas
accessible
à
des
couches
social
que
l'on
sous
estime
Почему
власть
недоступна
для
социальных
слоев,
которые
мы
недооцениваем?
Je
veux
rétablir
un
équilibre
Я
хочу
восстановить
равновесие.
Je
rêve
que
la
diversité
s'exprime
Я
мечтаю,
чтобы
разнообразие
проявилось.
Les
élections
comme
des
casinos
truqués
Выборы
— как
подставное
казино,
Même
avant
de
jouer
les
jeux
sont
déjà
fait
Еще
до
начала
игры
все
уже
решено.
Quelle
possibilité?
tu
peux
pas
gagner
Какой
шанс?
Ты
не
можешь
выиграть.
Qui
peut
nous
donner
l'envie
de
lancer
les
dés?
Кто
может
вдохновить
нас
бросить
кости?
Et
la
France
se
demande
И
Франция
вопрошает,
Pourquoi
la
jeunesse
veut
voter
blanc
Почему
молодежь
голосует
«против
всех»?
Mais
lequel
de
ces
prétendants
Но
кто
из
этих
претендентов
Nous
représenterait
dignement?
Достойно
представит
нас?
Et
chacun
se
demande
pour
qui
demain
il
votera
vraiment
И
каждый
задается
вопросом,
за
кого
завтра
он
действительно
проголосует,
Car
aucun
de
ces
présidents
n'inspire
un
réel
changement
Ведь
ни
один
из
этих
президентов
не
внушает
надежды
на
реальные
перемены.
Je
Rêve
d'évolution
(de
révolution)
Я
мечтаю
об
эволюции
(о
революции)
Je
Rêve
d'évolution
Я
мечтаю
об
эволюции
Je
Rêve
d'évolution
(de
révolution)
Я
мечтаю
об
эволюции
(о
революции)
Je
Rêve
d'évolution
Я
мечтаю
об
эволюции
Je
Rêve
d'évolution
(de
révolution)
Я
мечтаю
об
эволюции
(о
революции)
Je
Rêve
d'évolution
Я
мечтаю
об
эволюции
Je
Rêve
d'évolution
(de
révolution)
Я
мечтаю
об
эволюции
(о
революции)
Je
Rêve
d'évolution
Я
мечтаю
об
эволюции
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biol Alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.