Brown Eyed Girls - 오아시스 (feat. 이재훈) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brown Eyed Girls - 오아시스 (feat. 이재훈)




오아시스 (feat. 이재훈)
Oasis (feat. Lee Jae Hoon)
와아 여름이다 이래
Wow, it's summer like this
Here we go now
Here we go now
어떡해 여름 너무 바쁜데
What should I do? I'm so busy this summer
어디라도 꼼짝하지 못할것 같아
I don't think I can move anywhere
수평선 하늘 닿은 푸른 바다가 너와 부르고 있는데
The blue sea where the horizon meets the sky is calling you and me, oh
정말 괜찮아 도시라 해도
I'm really okay, even if it's in this city
높은 빌딩 아래라도 너만 있다면
Even under that tall building, if only you are there
시원한 팥빙수를 함께 나눌 있다면 그걸로 충분해
If I could share a cool patbingsu with you, that would be enough
가로수 그늘 아래 너와 함께 거닐면
If I walk with you under the shade of the trees
어떤 해변가도 부럽지 않아
I won't envy any beach
나의 바다야 나의 파도야
You are my sea, you are my waves
품에 안기면 안에 파도소리가 들려
When I hug you in my arms, I can hear the sound of waves inside me
무더운 여름에 복잡한 세상 일을
In this sweltering summer, the complicated things of the world
잠시 잊을 수도 있을것 같아
I might be able to forget for a while
나의 숲이야 나의 나무야
You are my forest, you are my tree
곁에 있으면 시원한 바람이 느껴져
When I am by your side, I feel a cool breeze
모두가 떠나가버린 한적한 도시에 남아 너와 사랑을 나눠
In the deserted city where everyone has left, I stay and share love with you
Yeah come on yo
Yeah come on yo
젊음의 활력소
You are the source of my youth
너와 우리 둘의 웃음꾼
You and I, we are the two of us who laugh
두고 떠나갈 없어
There is no need to leave you
아무리 세계일주라도 그대 없인 의미 없어
Even a world tour is meaningless without you
오직 너만 있으면
All I need is you
여기 너가 있어주면
If you're here with me
오직 (아우) 한복판 가운데다
Just (ah) in the middle of the city
뚝하고 떨어져 있어도 괜찮아
It's okay to be here all of a sudden
어느새 도시에 밤이 내리면
When night falls in this city
너의 곁에 가득 팝콘을 들고
I'm by your side with a handful of popcorn
무서운 영화 한편 함께 즐길 있다면 행복한 밤이야
If we can enjoy a scary movie together, it will be a happy night
놀란척 어께에 얼굴을 묻으면
When I pretend to be scared and just bury my face in your shoulder
밤은 천국보다 아름다운
This night is more beautiful than heaven
나의 바다야 나의 파도야
You are my sea, you are my waves
품에 안기면 안에 파도소리가 들려
When I hug you in my arms, I can hear the sound of waves inside me
무더운 여름에 복잡한 세상 일을
In this sweltering summer, the complicated things of the world
잠시 잊을 수도 있을것 같아
I might be able to forget for a while
나의 숲이야 나의 나무야
You are my forest, you are my tree
곁에 있으면 시원한 바람이 느껴져
When I am by your side, I feel a cool breeze
모두가 떠나가버린 한적한 도시에 남아 너와 사랑을 나눠
In the deserted city where everyone has left, I stay and share love with you
영원히
Forever
가슴이 펑하고 (내 가슴 두근두근)
My heart beats so fast (my heart beats so fast)
날아올라 (날아봐 하늘위로)
I fly up (look at the sky)
어쩔 몰라 (오직 그대만 나의 곁에 있어주면 돼)
I don't know what to do (if only you were by my side)
이대로 너만 곁에 있어준다면 어디든 행복할꺼야
If you stay by my side like this, I'll be happy anywhere
I love you
I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.