Paroles et traduction Brown Eyed Girls - A Common Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Common Love Story
A Common Love Story
며칠째
귓가를
떠나지
않는
For
days
the
familiar
melody
낯익은
멜로디는
Has
been
ringing
in
my
ears
또
누구와
누가
헤어졌다는
It's
another
song
about
a
breakup
그
흔해
빠진
이별
노래
Another
banal
tale
of
love
lost
거짓말처럼
만났다가
A
story
of
falling
in
love
결국은
헤어져
버린
얘기
Only
to
eventually
drift
apart
죽도록
사랑했다고
How
they
loved
each
other
so
much
내가
제일
슬프다고
How
they
were
the
saddest
in
the
world
모두
앞다투어
외치고
있는
As
if
they
were
competing
결국
똑같은
사랑
노래
To
see
who
could
sing
the
saddest
love
song
떠나가야
하는
한
사람
One
person
had
to
leave
남겨진
한
사람
The
other
was
left
behind
어쩌면
여전히
너는
Maybe
you're
still
laughing
이
노래를
비웃고
있을까
At
these
kinds
of
songs
때늦어
버린
눈물이
필요한
건
Thinking
that
only
fools
한심한
바보들뿐이라고
Need
to
shed
belated
tears
널
코웃음
치게
했던
I've
become
the
kind
of
fool
그런
바보가
되어버린
내게
That
you
used
to
laugh
at
내일마저
알
수
없는
사랑이란
Love
is
a
mystery
풀지
못할
미스테리
That
I
cannot
solve
죽도록
사랑했다고
How
they
loved
each
other
so
much
내가
제일
슬프다고
How
they
were
the
saddest
in
the
world
저마다
애타게
하소연하는
Each
one
desperately
professing
their
love
결국
똑같은
사랑
노래
But
in
the
end,
it's
just
another
love
song
떠나가야
하는
한
사람
One
person
had
to
leave
그리고
남겨진
또
한
사람
And
the
other
was
left
behind
흔해
빠진
사랑에
흔해
빠진
나
Another
ordinary
love
story
그리고
이별
결국
흔해서
잊혀질
얘기
And
a
breakup
that
will
soon
be
forgotten
누구도
들여다보진
않겠지만
No
one
else
will
see
it
내게는
깊기만
했던
추억
But
for
me,
it
was
a
memory
of
great
depth
남몰래
따라
불러봐
이
멜로디
I
secretly
sing
along
to
this
melody
나도
몰래
흘러내려
버린
이
눈물이
These
tears
that
I've
been
secretly
shedding
말해
주네
우리의
짧았던
지난날들이
Tell
of
our
brief
past
끝났다고
내가
더
이럴수록
바보
같다고
How
it's
over
and
how
I
look
like
a
fool
멀리서
보면
그랬었지
하며
From
a
distance,
I
may
be
able
to
say
말할
수
있을지
몰라
That
it
was
just
a
phase
하지만
지금
난
어떡해야
But
what
am
I
supposed
to
do
now?
이
눈물을
멈출
수
있을지
몰라
Can
I
ever
stop
these
tears?
어쩌면
여전히
너는
Maybe
you're
still
laughing
이
노래를
비웃고
있을까
At
these
kinds
of
songs
때늦어
버린
눈물이
필요한
건
Thinking
that
only
fools
한심한
바보들뿐이라고
Need
to
shed
belated
tears
널
코웃음
치게
했던
I've
become
the
kind
of
fool
그런
바보가
되어버린
내게
That
you
used
to
laugh
at
내일마저
알
수
없는
사랑이란
Love
is
a
mystery
풀지
못할
미스테리
That
I
cannot
solve
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoonsang
Album
Re_Vive
date de sortie
28-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.