Brown Eyed Girls - Kill Bill - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brown Eyed Girls - Kill Bill




Kill Bill
Kill Bill
나쁜 짓을 저질렀어요
I did something bad
그렇게 놀란 눈으로 보지 마요
Don't look at me with such surprised eyes
여기서 털어 놓을까요
Should I tell you everything here?
어젯밤 그대 전화 받았게요
Why didn't you answer my call last night?
사실 부족해 이걸로
In fact, this is not enough
니가 내게 했던 나쁜 짓엔 Oh 너무 달콤해 지금 Oh 너무 당혹스런 너의 표정
What you did to me, oh, too sweet now, oh, your expression is too embarrassing
누가 더, 니가, 내가, 나쁠까
Who's worse, you, me, me?
나한테 걸렸어 말이야
You're right with me
누가 더, 니가, 내가, 아플까
Who hurts more, you, me, or me?
그렇게 살지 마라, 말이야
Don't live like that, you said
혼자 보긴 너무 아까운 일이야
It's a pity to watch alone
너의 무너진 모습
Your broken look
(So) don't you wanna kill me?
(So) don't you wanna kill me?
이제 시작이야, 아직 길이야
It's just the beginning, it's still a long way
조금 배워야 돼, 말이야
You have to learn more, you said
나에게 이러시나요
Why are you doing this to me?
말이 그대 입에 오를 말인가요
Are those words in your mouth?
여기서 털어볼까요
Shall we tell everything here?
그대가 누구 누구 누굴 울렸는지
Who did you cry for?
지금까지 만만하게만
Until now, you're the only one who can play with me so easily
상대했던 얼굴 반반한 애완
The beloved pet I met
달라 준비한 반의 반의반
I've prepared half of it, half of it, half of it
거야 재판
I haven't even had a trial before
하나, 둘, 셋, 이리
One, two, three, four, come here
내가 열을 세기 전에 어서
Come on before I count to ten
내게 빌지 아직은 아니, 벌써부터 까지야
Don't beg me, not yet, I'll cry from the start
누가 더, 니가, 내가, 나쁠까
Who's worse, you, me, me?
나한테 걸렸어, 말이야
You're right with me
누가 더, 니가, 내가, 아플까
Who hurts more, you, me, or me?
그렇게 살지 마라, 말이야
Don't live like that, you said
혼자 보긴 너무 아까운 일이야
It's a pity to watch alone
너의 무너진 모습
Your broken look
(So) don't you wanna kill me?
(So) don't you wanna kill me?
이제 시작이야, 아직 길이야
It's just the beginning, it's still a long way
조금 배워야 돼, 말이야
You have to learn more, you said
Hey, 이젠 놔줄게
Hey, now I'll let you go
있는 해서 멀리 뛰어가
Run away as fast as you can
Hey, 여기까지야
Hey, this is it
비참한 모습 영원히 기억할게 (영원히 기억할게)
I will always remember your miserable appearance (I will always remember)
뛰어 달아나 숨이 때까지
Run and run until you can't breathe
모든 하나, 니가 댓가지
Everything is just one thing, a few things you have done
봐라 봐. 미칠 것만 같지
Look at you, look. I'm going crazy
눈물에 콧물에 사납지 (Woh)
Tears and snot are fierce (Woh)
이거는 알아둬
Know this
니가 내게 줬던 모멸과 수치
The humiliation and shame you gave me
비하면 어림 푼어치
Compared with that, it's not even half as much
아냐 그러니까 애처럼 울지
So, don't cry like a baby
이대로 이야기가 끝일까
Will the story end like this?
마음 놓지는 마, 말이야
Don't let go of your mind, you said
다시 눈에 잡힐까
Will you be caught in my eyes again?
눈앞에 띄지 마라, 말이야
Don't let me see you, you said
보이지도 않게, 들리지도 않게,
Invisible, inaudible,
이름도 바꿔버려
Change your name
(So) don't you wanna kill me?
(So) don't you wanna kill me?
좁은 세상이야, 쉽진 않을 꺼야
The world is small, it won't be easy
사랑은 포기하길, 말이야
Give up love, you said





Writer(s): Eana Kim, Je A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.