Paroles et traduction Brown Eyed Girls - Love is...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우연히
마주친
너의
모습에
Our
eyes
met
by
chance,
잘
지내냐는
그
흔한
인사도
Even
a
simple
greeting
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
난
변한
건
없어
I'm
still
the
same.
시간이
흘러
모두
변해도
Even
if
time
has
changed
everything,
떠올라
난,
우리
추억만
I
think
only
of
our
memories.
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
널
끊을
수
없어
I
can't
let
you
go.
부숴지게
날
망가뜨려도
Even
if
you
shatter
and
ruin
me,
기억이
나,
너의
얼굴만
I
only
remember
your
face.
Baby
it's
you
Baby,
it's
you.
Love
is
just
a
game...
Love
is
just
a
game...
그
게임은
끝났어
That
game
is
over.
유효기한이
다
된
것
뿐이라
믿어왔어
I've
been
trying
to
believe
it's
just
expired,
그렇게
해야만이
살
수
있었어
That's
the
only
way
I
can
survive.
하루를
버틸
수
있었어
That's
the
only
way
I
can
make
it
through
each
day.
너와
내
친구들이
우리를
다
알잖아
Our
friends
and
I
all
know
the
truth
about
us.
더러
가끔씩
네
얘기가
나올
때면
When
your
name
comes
up,
sometimes,
어색하기
짝이
없는
표정으로
An
awkward
expression
fills
my
face
아무렇지
않은
척
해...
And
I
pretend
like
I
don't
care.
하지만
잘
안
돼,
난
(잘
안
돼,
난)
But
it's
not
okay,
I
(It's
not
okay,
I)
수
천번
되뇌었어
I've
told
myself
this
a
thousand
times.
너
그리워질
때면
(우리의
인연이
다한
것
뿐이야)
Whenever
I
miss
you
(Our
connection
is
done)
Love
is
just
a
game
Love
is
just
a
game.
아파할
건
없다고
(그럴
필요
없다고)
I
tell
myself
it
won't
hurt
(I
don't
need
to)
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
난
변한
건
없어
I'm
still
the
same.
시간이
흘러
모두
변해도
Even
if
time
has
changed
everything,
떠올라
난,
우리
추억만
I
think
only
of
our
memories.
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
널
끊을
수
없어
I
can't
let
you
go.
부숴지게
날
망가뜨려도
Even
if
you
shatter
and
ruin
me,
기억이
나,
너의
얼굴만
I
only
remember
your
face.
Baby
it's
you
Baby,
it's
you.
우리
둘이
같이
즐겨
듣던
musician의
The
musician
we
both
loved
노래가
어느
숍에
Is
playing
in
a
shop
울려
퍼지면
멍해지는
나를
볼
수
있어
And
my
mind
goes
numb.
위해...
아직도
이래...
And
still...
함께
예전에
자주
갔던
장소
The
places
we
used
to
go
지나칠
때면
나도
몰래
나의
맘
속
Bring
a
secret
song
to
my
heart,
한
구석에서
바래
That
I
sing
alone,
우연으로라도
마주치기를
원하네...
Hoping
by
chance
to
see
you.
난
아직도
아직도
이래...
Still,
I'm
here...
(Missing
you)
시간이
약이라
곧
괜찮아지리라고
(Missing
you)
Everyone
tells
me
time
will
heal
me
모두가
내게
말해
(Love
is
just
a
game)
(Love
is
just
a
game)
(Missing
you)
하지만
나에겐
통하지
않네
(Missing
you)
But
it
doesn't
work
for
me.
(언제나
너를
기다려)
I
thought
you"d
always
be
my
boy
(I'll
always
be
waiting
for
you)
I
thought
you'd
always
be
my
boy.
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
난
참을
수
없어
I
can't
take
it.
가슴이
아파,
가슴이
아파
My
heart
aches,
my
heart
aches,
내
심장이
찢겨진
듯
해
It
feels
like
it's
being
torn
apart.
Baby
you
(가슴이
아파와
심장이
찢겨와)
Baby,
you
(My
heart
is
aching
and
breaking)
난
숨
쉴
수
없어
I
can't
breathe,
미칠
것
같아,
미친
것
같아
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy.
너만을
원한
것
뿐인데
All
I
wanted
was
you.
(Baby
it's
you)
시간이
약이라
곧
괜찮아지리라고
(Baby,
it's
you)
Everyone
tells
me
time
will
heal
me
모두가
내게
말해
(Love
is
just
a
game)
(Love
is
just
a
game)
(Missing
you)
하지만
나에겐
통하지
않네
(Missing
you)
But
it
doesn't
work
for
me.
왜...
사랑은
나에겐
게임일
뿐인데...
Why...
is
love
just
a
game
to
me?
Love
is
not
a
game...
Love
is
not
a
game...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SIGN
date de sortie
26-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.