Paroles et traduction Brown Eyed Girls - The inconvenient Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The inconvenient Truth
The Inconvenient Truth
Isang
hwangeun
dodaeche
mwoga,
mwonde
What
is
this
yellow
light,
what
is
it?
Ib
aneseo
maemdo
neun
geumal,
mwonde
This
uneasiness
in
my
heart,
what
is
it?
Danjoro
un
ib
machum
bunmyeong,
mwonga
dareun
janha
A
dangerous
relationship,
clearly
fate,
a
different
kind
of
tomorrow
Hwajocha
do
naelsu
eobtneun,
mugeo
unbam
(mugeo
unbam)
Unable
to
escape
even
if
I
try,
this
endless
night
(endless
night)
Chinjeol
han
neoye
geojitmal
Just
an
honest
truth
Munje
ingeon
eobt
dago,
jinshim
irago
(joha
handago)
There's
no
problem,
it's
sincerity
(I
like
it)
Midgo
shipeun
naega
shilheo
It's
my
fault
for
wanting
it
Jogeum
deo
mudyeosseot
damyeon,
neoye
gyeoteseo
If
I
had
endured
a
little
more,
by
your
side
Shiganeul
jogeum
deo,
kkeulsu
isseulkka
Could
I
have
held
onto
time
a
little
longer?
Hajiman
nan
deullyeo,
La
da
da
But
I'm
tired,
La
da
da
Tteonaryeo
neun
mami,
La
da
da
My
heart
is
leaving,
La
da
da
Baeryeo
haneun
ni
moseubi,
naegen
apa
Your
fading
scent
is
painful
to
me
Neomu
apa,
nan
So
painful,
I
Janin
han
shigan
man,
La
da
da
Only
have
a
short
time,
La
da
da
Chojo
han
nae
moseubi
seulpeo
My
pathetic
self
is
sad
Eodil
gado
jeolmang
ppunin,
i
gireseo
Lost
in
despair,
from
here
Nareul
kkeonae
jwo
Take
me
away
Nappeun
saram
dwigi
shilheun
ni,
yokshim
Your
greed
that
made
a
mistake
pretending
to
be
a
bad
person
Moreuneun
cheok
beotiryeo
neun
nae,
yokshim
My
greed
that
pretends
not
to
know
Sangcheo
jocha
julsu
eobtneun
nan,
neomu
chora
haejyeo
I,
who
couldn't
organize
my
feelings,
am
too
sorry
Hanttae
neun
ne
jeonbu
yeotdeon,
nayeot
janha
(nayeot
janha)
Everything
in
that
moment
was
my
fault,
it
was
(it
was)
Itorok
bulpyeon
han
jinshil
This
inconvenient
truth
Imi
kkeutin
georago,
dabeun
eobt
dago
(geuge
darago)
It's
already
over,
there's
no
answer
(that's
what
it
is)
Midgi
shilheun
naega
babo
I'm
a
fool
for
wanting
it
Jogeum
deol
sarang
haet
damyeon,
jigeumi
anin
If
I
had
loved
you
a
little
more,
it
wouldn't
be
like
this
now
Dareun
sungan
soge,
salgo
isseulkka
Could
I
have
lived
in
a
different
time?
Hajiman
nan
deullyeo,
La
da
da
But
I'm
tired,
La
da
da
Tteonaryeo
neun
mami,
La
da
da
My
heart
is
leaving,
La
da
da
Baeryeo
haneun
ni
moseubi,
naegen
apa
Your
fading
scent
is
painful
to
me
Neomu
apa,
nan
So
painful,
I
Janin
han
shigan
man,
La
da
da
Only
have
a
short
time,
La
da
da
Chojo
han
nae
moseubi
seulpeo
My
pathetic
self
is
sad
Eodil
gado
jeolmang
ppunin,
i
gireseo
Lost
in
despair,
from
here
Nareul
kkeonae
jwo
Take
me
away
I
jichyeo
beorin
gilgeori
eseo
nareul
kkeonae
jwo
From
this
torn
street,
take
me
away
Sarangeun
du
sarami
ttok
gati,
ki
uneun
hwachora
ne
Love
is
a
coincidence
for
two
people,
you're
a
flower
that
blooms
for
a
moment
Hajiman
eonje
butan
ga,
na
honja
babo
gatae
But
sometimes
I
feel
like
a
fool
Gwangyereul
deo
jisok,
shikyeo
boryeo
neun
wiseon
The
illusion
that
keeps
trying
to
see
the
light
(Tteona
rago
charari
shim
hage
mareul
haejwo)
(Tell
me
clearly
to
leave)
Kkaman
bam
niga
naye
gyeote
isseo
do
Even
though
you're
by
my
side
on
this
short
night
Neon
meolge
man
neukkyeo
jyeo,
ojik
waero
um
and
sorrow
You
only
turn
your
back
on
me,
only
silence
and
sorrow
Naneun
deullyeo,
La
da
da
I'm
tired,
La
da
da
Nal
tteonaryeo
neun
neoye
mami,
La
da
da
Your
heart
that's
leaving
me,
La
da
da
Nal
tteonaryeo
neun
neoye
mami,
La
da
da...
It
goes
like
Your
heart
that's
leaving
me,
La
da
da...
It
goes
like
Naega
jakku
sarajyeo
ganda
I
think
I'm
going
crazy
(Ijeneun
naega
bo
iji
anhneun
geoni)
(It's
because
you
don't
look
at
me
anymore)
Sumsori
neun
barami
dwenda
(nae
mal
deulliji
anhni)
The
wind
whispers
(you
don't
hear
my
words)
Chueok
ye
shigan
man
geokkuro
ganda
Time
in
memories
only
goes
backwards
Pyojeong
eobshi
utneun
niga
You,
who
cry
without
expression
Nan
duryeo
wo,
neomu
seoreo
wo
I'm
scared,
I'm
so
scared
Hajiman
nan
boyeo,
La
da
da
But
I
see,
La
da
da
Dudhyeo
beorin
neoye
maeumi
Your
hardened
heart
Mireo
naemyeon
gal
got
eobtneun,
i
kkeuteseo
There's
nowhere
to
go
if
we
look
back,
from
this
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.