Brown Eyed Girls - 어쩌다 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brown Eyed Girls - 어쩌다




어쩌다
Somehow
Brave sound
Brave sound
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
사랑하게 됐는지 내가 꼴이 됐는지 yeah
I've fallen in love with you, why have I become like this yeah
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
타버렸는지 내가 이런 바보였는지
Has my heart burned out, have I become such a fool
이거 이럴 줄은 몰랐어
I really didn't know this would happen
오늘도 지쳐 너만 기다리다
Today, I'm tired of waiting for you
때문에 눈물 여자들
Girls who have shed tears because of you
중에 하나가 되기는 싫었어
I didn't want to be one of them
너를 바라보다 아차 싶었어
When I looked at you, I was surprised
다잡았던 놓치고 말았어
I let go of my heart that I had held onto
그런 나를 부르면 oh my honey
When you call me, oh my honey
일분 일초만에 앞에 있는
In a minute, I'm in front of you
너무 멋진 멋진 그대
You're so handsome, so handsome
바라보면 어질어질해 ooh
When I look at you, I feel dizzy ooh
너무 나쁜 나쁜 그대
You're so bad, so bad
모르는 웃고만 있네 baby
You pretend not to know and just smile, baby
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
사랑하게 됐는지 내가 꼴이 됐는지 yeah
I've fallen in love with you, why have I become like this yeah
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
타버렸는지 내가 이런 바보였는지
Has my heart burned out, have I become such a fool
아무렇지 않은 해도 네게는 보이겠지
Even if I pretend not to care, you can see it all
유명했어 까칠 도도 이런 내가 변해 너로 인해
I was famous for being harsh and proud, but I've changed because of you
고로 나를 도로 돌려놔줘 나를 봐줘
So turn me back, look at me
Red alert 너와 있으면 이럴까 심장이 멎어
Red alert, why does my heart stop when I'm with you
끝이 뻔히 보이는 게임이야
It's a game with an obvious ending
나를 모두 말려 말만 나오면
When you wrap me around your finger and only your words come out
그래도 어쩔 수가 없잖아
But I can't help it
너만 생각하면 입가엔 미소만
When I think of you, there's only a smile on my face
하루 하루 고민고민 봐도
I've been thinking and thinking about it every day
너의 속을 몰라 깜깜한 밤이야
But I don't know your heart, it's a dark night
나만 보고 말해줘 oh my darling
Tell me, just look at me, oh my darling
지겹지도 않니 많은 여자들
Aren't you tired of all those women
너무 멋진 멋진 그대
You're so handsome, so handsome
바라볼 아찔아찔해 ooh
When you look at me, I feel dizzy ooh
너무 바쁜 바쁜 그대
You're so busy, so busy
하루라도 보고 싶은데 baby
I want to see you at least one more day, baby
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
사랑하게 됐는지 내가 꼴이 됐는지 yeah
I've fallen in love with you, why have I become like this yeah
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
타버렸는지 내가 이런 바보였는지
Has my heart burned out, have I become such a fool
R-E-S-P-E-C-T (me), 내가 좋아하지만
R-E-S-P-E-C-T (me), I like you more
You don′t be nasty 미치겠어 나의 마음이
You don't be nasty, my heart feels crazy
커커커커 커져가네 어어어어 어쩔까예
It's getting bigger and bigger, what should I do
오로지 그대에게 반했죠 사랑한다고 내게 말해줘
I've fallen for you only, tell me you love me
Yo, let's go
Yo, let's go
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
그렇게 태어났는지 맘을 뺏어갔는지 yeah
Were you born that way, did you steal my heart yeah
어쩌다 어쩌다 어쩌다
Somehow, somehow, somehow
눈앞에 나타났는지 사랑하게 만들었는지
Did you appear before my eyes, did you make me love you
어쩌다
Somehow





Writer(s): Kim Ea Na, Brovas Brave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.