Brown-Eyes White Boy - Messer raus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brown-Eyes White Boy - Messer raus




Messer raus
Достань нож
Ey, ey, ey, ey
Эй, эй, эй, эй
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Alles cool und so, warum bist du schlecht gelaunt?
Все круто, так зачем ты такая хмурая?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Alles cool und so, warum bist du schlecht gelaunt?
Все круто, так зачем ты такая хмурая?
Please versau nicht meine gute Laune
Пожалуйста, не порть мне настроение
Ich will kein' Stress, halt die Schnauze
Я не хочу стресса, закрой рот
Bruder, setzen wir uns hin und reden was
Братан, давай сядем и поговорим
Über mein Häagen-Dazs, kein Problem, ich geb' dir was
О моем Häagen-Dazs, без проблем, я тебе дам немного
Bruder, bitte sei mal bisschen based
Братан, будь немного позитивнее
Lass uns zusamm' bisschen chilln, oida ey
Давай немного расслабимся вместе, ну же
Bruder, bitte sei mal bisschen based
Братан, будь немного позитивнее
Lass uns zusamm' bisschen chilln, oida ey
Давай немного расслабимся вместе, ну же
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Alles cool und so, warum bist du schlecht gelaunt?
Все круто, так зачем ты такая хмурая?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Alles cool und so, warum bist du schlecht gelaunt?
Все круто, так зачем ты такая хмурая?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?
Bruder, warum holst du denn dein Messer raus?
Братан, зачем ты достаешь свой нож?





Writer(s): brown-eyes white boy, tharealtman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.