Paroles et traduction Brown Family - Tomorrow Night
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow Night
Tomorrow Night
C′correct
de
croire
en
tomorrow
night
It’s
okay
to
trust
in
tomorrow
night
C'correct
de
mourir,
on
va
renaître
It's
okay
to
die,
we
will
live
again
Le
soleil
est
back
in
the
morning
The
sun
is
back
in
the
morning
C′correct
de
mourir,
on
va
renaître
It's
okay
to
die,
we
will
live
again
J'mets
un
hold
sur
l'chronomètre
I'm
putting
a
hold
on
the
clock
Prêt
à
die
for
a
hundred
likes
Ready
to
die
for
a
hundred
likes
Croire
en
l′amour
et
le
money,
right
Believing
in
love
and
money,
right?
Faut
ben
qu′j'travaille
pour
de
quoi
I
have
to
work
for
something,
right?
Montego
Bay
jusqu′à
Montréal,
jusqu'à
Morin-Heights,
jusqu′à
Trois-Rivières
Montego
Bay
to
Montreal,
to
Morin-Heights,
to
Trois-Rivières
Tu
peux
juste
me
trouver
sur
Spotify,
c'comme
ça
qu′ma
famille,
elle
prolifère
You
can
only
find
me
on
Spotify,
that's
how
my
family
thrives
C'pas
about
you,
girl,
s'cuse,
mais
le
jeu
est
cru,
on
contrôle
pas
les
dice
It's
not
about
you,
girl.
Sorry,
but
the
game
is
cruel,
we
don't
control
the
dice
Real
real
recognize
real,
après-demain,
tu
vas
m′reconnaître
Real
recognize
real,
you'll
recognize
me
tomorrow
I′m
so
stoïque,
let
me
fuck,
let
me
kill
I'm
so
stoic,
let
me
fuck,
let
me
kill
J'prends
une
place
à
côté
des
meilleurs
et
des
pires
I'm
taking
a
place
next
to
the
best
and
the
worst
Filme
pas
ma
face,
ch′tanné
d'faire
des
pirouettes
Don't
film
my
face,
I'm
tired
of
doing
pirouettes
J′suis
un
phoque
en
Alaska,
mix
avec
Lil
Wayne
I'm
a
seal
in
Alaska,
mixed
with
Lil
Wayne
Prends
le
money,
cours
Take
the
money,
run
Go
go
Johnny
go
Go
go
Johnny
go
Dis-moi
merci
avant
que
j'saute
Say
thank
you
before
I
jump
Tourne
la
poignée
dans
dans
mon
dos
Turn
the
handle
at
my
back
Rendez-vous
avec
demain
soir
See
you
tomorrow
night
Gueule
de
bois
avec
le
Perrier
Hangover
with
Perrier
Tous
les
week-ends
et
les
fériés
Every
weekend
and
holiday
The
sky
is
grey,
it
can
be
blue
right
now
The
sky
is
gray,
it
can
be
blue
now
Life
is
sweet,
it
can
be
sweeter
somehow
Life
is
sweet,
it
can
be
sweeter
somehow
The
sun
is
shining,
yes,
it
shines
so
bright
The
sun
is
shining,
yes,
it
shines
so
bright
Yes,
I
say
the
moon
is
shining,
shine
so
bright
Yes,
I
say
the
moon
is
shining,
shine
so
bright
Still
spinning,
fais
l′clown,
nwigga,
do
that
Still
spinning,
play
the
clown,
n****,
do
that
Nwigga
feel
comme
Zach
Zoya
à
crier
"who
that"
N****
feel
like
Zach
Zoya
shouting
"who
that"
J'capable
de
l'pull,
j′capable
de
pas
aussi,
t′sais
comment
c'est
I
can
pull
it,
I
can
not
pull
it
too,
you
know
how
it
is
J′capable
de
peser
sur
play,
j'peux
aussi
recommencer
I
can
press
play;
I
can
also
start
again
J′peux
me
relever,
j'ai
des
ailes,
j′peux
m'en
rappeler,
j'ai
des
V
pis
des
L
I
can
pick
myself
up,
I
have
wings,
I
can
remember,
I
have
Vs
and
Ls
H-Town,
on
n′a
vécu
des
belles,
ast′heure
la
ceinture
a
un
V
après
le
L
H-Town,
we
have
lived
beautiful
things,
now
the
buckle
has
a
V
after
the
L
Steve
stamp,
moi
un
sept
sur
le
chèque,
six
figures,
I'm
set
pour
le
reste
Steve
stamp,
me
a
seven
on
the
check,
six
figures,
I'm
set
for
the
rest
J′double
le
V,
j'roule
un
L,
demain,
j′vas
mourir
de
rire
jusqu'à
en
pleurer
I
double
the
V,
I
roll
an
L,
tomorrow,
I'm
going
to
die
laughing
until
I
cry
The
sky
is
grey,
it
can
be
blue
right
now
The
sky
is
gray,
it
can
be
blue
now
Life
is
sweet,
it
can
be
sweeter
somehow
Life
is
sweet,
it
can
be
sweeter
somehow
The
sun
is
shining,
yes,
it
shines
so
bright
The
sun
is
shining,
yes,
it
shines
so
bright
Yes,
I
say
the
moon
is
shining,
shine
so
bright...
Yes,
I
say
the
moon
is
shining,
shine
so
bright...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Beaudin, Vincent Banville, Sarah Makonnen, Felix-antoine Bourdon, David Beaudin Kerr, Robin Kerr, Julien Cloutier, Sebastien Blais-montpetit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.