Brown Family - Tomorrow Night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brown Family - Tomorrow Night




Tomorrow Night
Tomorrow Night
(Toujours...)
(Still...)
C′correct de croire en tomorrow night
It’s okay to trust in tomorrow night
C'correct de mourir, on va renaître
It's okay to die, we will live again
Le soleil est back in the morning
The sun is back in the morning
C′correct de mourir, on va renaître
It's okay to die, we will live again
J'mets un hold sur l'chronomètre
I'm putting a hold on the clock
Prêt à die for a hundred likes
Ready to die for a hundred likes
Croire en l′amour et le money, right
Believing in love and money, right?
Faut ben qu′j'travaille pour de quoi
I have to work for something, right?
Montego Bay jusqu′à Montréal, jusqu'à Morin-Heights, jusqu′à Trois-Rivières
Montego Bay to Montreal, to Morin-Heights, to Trois-Rivières
Tu peux juste me trouver sur Spotify, c'comme ça qu′ma famille, elle prolifère
You can only find me on Spotify, that's how my family thrives
C'pas about you, girl, s'cuse, mais le jeu est cru, on contrôle pas les dice
It's not about you, girl. Sorry, but the game is cruel, we don't control the dice
Real real recognize real, après-demain, tu vas m′reconnaître
Real recognize real, you'll recognize me tomorrow
I′m so stoïque, let me fuck, let me kill
I'm so stoic, let me fuck, let me kill
J'prends une place à côté des meilleurs et des pires
I'm taking a place next to the best and the worst
Filme pas ma face, ch′tanné d'faire des pirouettes
Don't film my face, I'm tired of doing pirouettes
J′suis un phoque en Alaska, mix avec Lil Wayne
I'm a seal in Alaska, mixed with Lil Wayne
Prends le money, cours
Take the money, run
Go go Johnny go
Go go Johnny go
Dis-moi merci avant que j'saute
Say thank you before I jump
Tourne la poignée dans dans mon dos
Turn the handle at my back
Rendez-vous avec demain soir
See you tomorrow night
Gueule de bois avec le Perrier
Hangover with Perrier
Tous les week-ends et les fériés
Every weekend and holiday
The sky is grey, it can be blue right now
The sky is gray, it can be blue now
Life is sweet, it can be sweeter somehow
Life is sweet, it can be sweeter somehow
The sun is shining, yes, it shines so bright
The sun is shining, yes, it shines so bright
Yes, I say the moon is shining, shine so bright
Yes, I say the moon is shining, shine so bright
Still spinning, fais l′clown, nwigga, do that
Still spinning, play the clown, n****, do that
Nwigga feel comme Zach Zoya à crier "who that"
N**** feel like Zach Zoya shouting "who that"
J'capable de l'pull, j′capable de pas aussi, t′sais comment c'est
I can pull it, I can not pull it too, you know how it is
J′capable de peser sur play, j'peux aussi recommencer
I can press play; I can also start again
J′peux me relever, j'ai des ailes, j′peux m'en rappeler, j'ai des V pis des L
I can pick myself up, I have wings, I can remember, I have Vs and Ls
H-Town, on n′a vécu des belles, ast′heure la ceinture a un V après le L
H-Town, we have lived beautiful things, now the buckle has a V after the L
Steve stamp, moi un sept sur le chèque, six figures, I'm set pour le reste
Steve stamp, me a seven on the check, six figures, I'm set for the rest
J′double le V, j'roule un L, demain, j′vas mourir de rire jusqu'à en pleurer
I double the V, I roll an L, tomorrow, I'm going to die laughing until I cry
The sky is grey, it can be blue right now
The sky is gray, it can be blue now
Life is sweet, it can be sweeter somehow
Life is sweet, it can be sweeter somehow
The sun is shining, yes, it shines so bright
The sun is shining, yes, it shines so bright
Yes, I say the moon is shining, shine so bright...
Yes, I say the moon is shining, shine so bright...





Writer(s): Gregory Beaudin, Vincent Banville, Sarah Makonnen, Felix-antoine Bourdon, David Beaudin Kerr, Robin Kerr, Julien Cloutier, Sebastien Blais-montpetit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.