Brownie - Winning (feat. Breana Marin) - traduction des paroles en allemand

Winning (feat. Breana Marin) - Brownietraduction en allemand




Winning (feat. Breana Marin)
Gewinnen (feat. Breana Marin)
I heard leaders lead and cowards cower
Ich hörte, Anführer führen und Feiglinge kauern
But I prefer the prior 'cause when it rains it showers
Aber ich bevorzuge Ersteres, denn wenn es regnet, schüttet es
This mind is too strong for it to be devoured
Dieser Verstand ist zu stark, um verschlungen zu werden
It got me up all night, writing in the late hours
Er hält mich die ganze Nacht wach, ich schreibe bis in die späten Stunden
That's my power and mainframe won't disfunction
Das ist meine Kraft, und mein Hauptsystem wird nicht versagen
I'm running off of passion like fossil fuel consumption
Ich laufe mit Leidenschaft, wie beim Verbrauch fossiler Brennstoffe
Experience and knowledge is the main conjunction junction
Erfahrung und Wissen sind die Hauptverbindung, die Verbindung
Yea, that's my function and I offer an abundance
Ja, das ist meine Funktion, und ich biete eine Fülle an
But can't be reluctant, it's something that needs time
Aber ich darf nicht zögern, es ist etwas, das Zeit braucht
So I'm trying not to waste it 'cause there is no rewind
Also versuche ich, sie nicht zu verschwenden, denn es gibt kein Zurückspulen
Yet, trying to live cool like breeze on the seaside
Und doch versuche ich, cool zu leben, wie eine Brise am Meer
Relaxing with my lady, in love I will deep dive
Entspanne mich mit meiner Süße, in Liebe werde ich tief eintauchen
Excuse the poetry, I'm in my roots again
Entschuldige die Poesie, ich bin wieder in meinen Wurzeln
I've been building something that I know is due to win
Ich habe etwas aufgebaut, von dem ich weiß, dass es zum Sieg bestimmt ist
I've been branching off, but there is no losing him
Ich habe mich verzweigt, aber es gibt kein Verlieren von ihm
The fruits of my labor, there is no loosening
Die Früchte meiner Arbeit, da gibt es kein Lockern
Ain't it funny how you got your late night world go around
Ist es nicht lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
Funny how you got your late night world go around
Lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning, winning)
(Gewinnen, gewinnen, gewinnen)
Although hold up, let me get a second
Obwohl, warte, lass mich kurz überlegen
Been doing this for a decade and it's been a blessing
Ich mache das seit einem Jahrzehnt, und es war ein Segen
I know what I offer, so myself I invest in
Ich weiß, was ich biete, also investiere ich in mich selbst
I'm mixing consciousness with a lyrical connection
Ich mische Bewusstsein mit einer lyrischen Verbindung
I call that progression, the definite definition
Ich nenne das Fortschritt, die definitive Definition
Get a second listen, don't exit the expedition
Hör es dir ein zweites Mal an, brich die Expedition nicht ab
I'm steady on a mission of getting the recognize
Ich bin stetig auf einer Mission, Anerkennung zu bekommen
I've been the underdog, underrated is my condition
Ich war der Außenseiter, unterschätzt ist mein Zustand
But nah, you can't dismiss him. His vision is too bold
Aber nein, du kannst ihn nicht abtun. Seine Vision ist zu kühn
And it's more than lyricism with him, he holds soul
Und es ist mehr als nur Lyrik bei ihm, er hat Seele
In no way am I entitled, I know things grow slow
In keiner Weise bin ich anspruchsvoll, ich weiß, dass Dinge langsam wachsen
I'm a brown belt, earning my way to a dojo
Ich bin ein Braungurt, der sich seinen Weg zum Dojo verdient
This ain't to showboat, I hold gold in my aura
Das ist nicht, um anzugeben, ich trage Gold in meiner Aura
I fucking love Hip-Hop, ain't no changing that core up
Ich liebe Hip-Hop verdammt noch mal, da gibt es kein Ändern des Kerns
The more I absorb life, I form rhymes to hold up
Je mehr ich das Leben aufnehme, desto mehr forme ich Reime, die standhalten
Everything I'm working for in a life that I'm sure of
Alles, wofür ich arbeite, in einem Leben, dessen ich mir sicher bin
Ain't it funny how you got your late night world go around
Ist es nicht lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning,
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen,
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
Funny how you got your late night world go around
Lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning, winning)
(Gewinnen, gewinnen, gewinnen)
So I'm steady reaching out to another level
Also strebe ich stetig nach einem anderen Level
And every step in between, I'ma give my treble
Und bei jedem Schritt dazwischen werde ich mein Bestes geben
My voice, my time, my rhythm to echo
Meine Stimme, meine Zeit, meinen Rhythmus, um widerzuhallen
My life, my mind, my thoughts I won't let go
Mein Leben, meinen Geist, meine Gedanken, ich werde sie nicht loslassen
It's me, Brown. I could only be me
Ich bin es, Brown. Ich kann nur ich sein
And I won't fabricate for the F-A-M-E
Und ich werde nicht für den R-U-H-M fabrizieren
That ain't me, though I'll be rapping 'til I'm empty
Das bin ich nicht, obwohl ich rappen werde, bis ich leer bin
I'm twenty four, in twenty more I will still wreck beats
Ich bin vierundzwanzig, in zwanzig Jahren mehr werde ich immer noch Beats zerstören
Influenced by the South and the East and West
Beeinflusst vom Süden, dem Osten und dem Westen
Trying to get more collabs and be like "We the best"
Versuche, mehr Kollaborationen zu bekommen und zu sagen: "Wir sind die Besten"
I'm no season vet, but I receive respect
Ich bin kein erfahrener Veteran, aber ich erhalte Respekt
And Genius didn't even give my rhymes a thesis yet
Und Genius hat meinen Reimen noch nicht einmal eine These gegeben
Ain't it funny how you got your late night world go around
Ist es nicht lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
Funny how you got your late night world go around
Lustig, wie deine Spät-Nacht-Welt sich dreht
But it don't stop spinning
Aber sie hört nicht auf, sich zu drehen
Try to bring me down but I'm still winning
Versuch, mich runterzuziehen, aber ich gewinne immer noch
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning. I'm still winning)
(Gewinnen, gewinnen. Ich gewinne immer noch)
(Winning, winning, winning)
(Gewinnen, gewinnen, gewinnen)





Writer(s): Richard Martinez-iturralde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.