Brownie McGhee - Money Spending Woman - Remastered - traduction des paroles en allemand




Money Spending Woman - Remastered
Verschwenderische Frau - Remastered
She's a money spending mama, don't you know, man don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Mann, weißt du nicht
She's a money spending mama, don't you know, man don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Mann, weißt du nicht
She's a money spending mama, don't want to see that gal no more
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, will das Mädel nicht mehr sehen
Well I give her fifty dollars, now honey go down and pay my bills
Nun, ich gab ihr fünfzig Dollar, nun Schatz, geh runter und bezahl meine Rechnungen
She come back and said Now Brownie, I need twenty more dollar as well
Sie kam zurück und sagte: Nun Brownie, ich brauche auch noch zwanzig Dollar
She's a money spending mama, don't you know, man don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Mann, weißt du nicht
She's a money spending mama, don't want to see that gal no more
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, will das Mädel nicht mehr sehen
She said now listen here now Brownie, I wanna tell you something if you please
Sie sagte: Nun hör mal zu, Brownie, ich will dir was sagen, wenn ich bitten darf
But I need some more money, but I'm not goin' get on my bended knees
Aber ich brauche noch mehr Geld, aber ich geh' dafür nicht auf die Knie
She's a money spending mama, don't you know, man don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Mann, weißt du nicht
She's a money spending mama, don't want to see that gal no more
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, will das Mädel nicht mehr sehen
Play it boy!
Spiel es, Junge!
Well I carried this girl down to a big joint, I wanna show this girl a nice time
Nun, ich nahm dieses Mädchen mit in einen großen Laden, ich wollte diesem Mädchen eine schöne Zeit bereiten
I had twenty-five dollar when I enter, when I left I did not have one dime
Ich hatte fünfundzwanzig Dollar, als ich reinging, als ich ging, hatte ich keinen Cent mehr
She's a money spending mama, don't you know, boy don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Junge, weißt du nicht
Yes she's a money spending mama, don't want to see that gal no more
Ja, sie ist 'ne verschwenderische Frau, will das Mädel nicht mehr sehen
She said now daddy money was made to spend, I wanna give it in circulation
Sie sagte: Nun Daddy, Geld ist zum Ausgeben da, ich will es in Umlauf bringen
Now if you can spare me twenty-five more dollars, I take care of the situation
Nun, wenn du mir noch fünfundzwanzig Dollar entbehren kannst, kümmere ich mich um die Situation
She's a money spending mama, don't you know, man don't you know
Sie ist 'ne verschwenderische Frau, weißt du nicht, Mann, weißt du nicht





Writer(s): Brownie Mcghee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.