Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Love Me
Wenn Du Mich Liebst
I
don't
wanna
rain
on
this
parade
Ich
will
die
Stimmung
nicht
trüben
But
I'm
starting
to
question
the
love
that
was
made
Doch
ich
hinterfrag
die
Liebe,
die
wir
übten
I'm
not
looking
for
just
an
affair
Ich
such
nicht
nur
ne
flüchtige
Affäre
Wanna
love
that
is
based
on
truth
not
just
dare
Will
Liebe
auf
Wahrheit,
nicht
bloß
auf
Wagnis
basierend
You'll
not
hurt
my
pride
if
right
now
you
decide
Du
verletzt
mein
Herz
nicht,
falls
du
jetzt
entscheidest
That
you
are
not
ready
to
settle
down
Dass
du
noch
nicht
bereit
bist
für
Beständigkeit
But
if
you
want
my
heart,
then
it's
time
that
you
start
Doch
wenn
du
mein
Herz
willst,
dann
ist
es
Zeit
dass
du
beginnst
To
act
like
you're
mine
in
the
light
and
the
dark
Dich
als
meinen
zu
zeigen
bei
Licht
und
im
Dunkel
If
you
love
me
say
it,
if
you
trust
me
do
it
Wenn
du
mich
liebst,
sag's,
vertraust
mir,
tu's
If
you
want
me
show
it,
if
you
need
me
prove
it
Willst
du
mich,
zeig's,
brauchst
du
mich,
beweis
es
If
you
love
me
say
it,
if
you
trust
me
do
it
Wenn
du
mich
liebst,
sag's,
vertraust
mir,
tu's
If
you
want
me
show
it,
if
you
need
me
prove
it
Willst
du
mich,
zeig's,
brauchst
du
mich,
beweis
es
You
see
now,
actions
speak
louder
than
words
Schau,
Taten
sprechen
lauter
als
Worte
So
don't
just
say
things
that
I've
already
heard
Wiederhol
nicht
Dinge,
die
ich
längst
schon
hörte
Don't
want
your
body
without
your
soul
Dein
Körper
ohne
Seele?
Will
ich
nicht
I
don't
want
a
love
who
will
come
here
and
go
Keine
Liebe,
die
nur
kommt
um
zu
verfliegen
You
will
not
hurt
my
pride
if
right
now
you
decide
Du
verletzt
mein
Herz
nicht,
falls
du
jetzt
entscheidest
That
you
are
not
ready
to
settle
down
Dass
du
noch
nicht
bereit
bist
für
Beständigkeit
But
if
you
want
my
heart,
then
it's
time
that
you
start
Doch
wenn
du
mein
Herz
willst,
dann
ist
es
Zeit
dass
du
beginnst
To
act
like
you're
mine
in
the
light
and
the
dark
Dich
als
meinen
zu
zeigen
bei
Licht
und
im
Dunkel
If
you
love
me
say
it,
if
you
trust
me
do
it
Wenn
du
mich
liebst,
sag's,
vertraust
mir,
tu's
If
you
want
me
show
it,
if
you
need
me
prove
it
Willst
du
mich,
zeig's,
brauchst
du
mich,
beweis
es
If
you
love
me
say
it,
if
you
trust
me
do
it
Wenn
du
mich
liebst,
sag's,
vertraust
mir,
tu's
If
you
want
me
show
it,
prove
it
Willst
du
mich,
zeig's,
beweis
es
If
you
love
me
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
If
you
want
me
do
it
Wenn
du
mich
willst,
tu
es
Oh
I,
oh
I,
I
wanna
touch
you,
baby
Oh
ich,
oh
ich,
will
dich
berühren,
Baby
And
spread
my
love
all
around
you,
honey
Und
meine
Liebe
um
dich
verbreiten,
Schatz
And
if
you
come,
you
gotta
show,
baby
Und
wenn
du
kommst,
musst
du
zeigen,
Baby
True
love
to
share
Wahre
Liebe
teilen
(Oh,
baby)
say
it
(Oh
Baby)
sag
es
(Oh,
baby)
do
it
(Oh
Baby)
tu
es
Show
it,
(trust
me,
baby)
Zeig
es,
(vertrau
mir,
Baby)
(My
sweet
baby)
say
it
(Mein
süßer
Schatz)
sag
es
(My
sweet
baby)
show
it
(Mein
süßer
Schatz)
zeig
es
Say
it
(say
it,
say
it)
Sag
es
(sag
es,
sag
es)
Do
it,
do
it
Tu
es,
tu
es
Show
it
(show
it)
Zeig
es
(zeig
es)
Prove
it
(prove
it)
Beweis
es
(beweis
es)
Say
it
(say
it)
Sag
es
(sag
es)
Do
it
(do
it)
Tu
es
(tu
es)
Show
it
(do
it)
Zeig
es
(tu
es)
Prove
it
(prove
it)
Beweis
es
(beweis
es)
Oh,
baby,
say
it,
baby
Oh
Baby,
sag
es
Baby
Oh,
baby,
oh,
baby
Oh
Baby,
oh
Baby
If
I
get,
if
I
get
that
lose
Wenn
ich,
wenn
ich
das
verlier
If
I
get,
if
I
get
that
lose
Wenn
ich,
wenn
ich
das
verlier
Gimme
a
two
flavor
for
the
fever
Gib
mir
zwei
Aromen
gegen
das
Fieber
Strong
like
stone,
I
can't
stop
Hart
wie
Stein,
kann
nicht
stoppen
Strong
like
stone,
epic
color
brown
Hart
wie
Stein,
ikonisch
Braun
Strong
like
stone,
epic
color
brown
Hart
wie
Stein,
ikonisch
Braun
Strong
like
stone,
epic
color
brown
Hart
wie
Stein,
ikonisch
Braun
Say
it
(yes,
tell
me
now)
Sag
es
(ja,
sag
mir
jetzt)
Show
it
(show
it)
Zeig
es
(zeig
es)
Prove
it
(prove
it)
Beweis
es
(beweis
es)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sermon Erick S, Chambers Gordon Anthony, Gilbert Nichole Lynnette, Hall Dave M L, Madison Kevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.