Brownstone - Revenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brownstone - Revenge




Revenge
Месть
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.
I got a new strategy and I'm gonna get my revenge
У меня новая стратегия, и я отомщу.
I never thought I'd see what I saw last night
Никогда не думала, что увижу то, что увидела прошлой ночью:
Holding some other girl tight with your hands on her thighs
Ты обнимал другую девушку, твои руки были на ее бедрах.
Defended you against friends who knew that you were doing wrong
Я защищала тебя от друзей, которые знали, что ты поступаешь неправильно,
That you getting your swerve on, how'd you carry on
Что ты увиливаешь, как ты мог продолжать?
And now about your deception, I have learned
И теперь я узнала о твоем обмане,
Boy, you've got this sister here an' now watch me burn
Мальчик, ты довел эту девушку, а теперь смотри, как я сгораю от боли.
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.
I got a new strategy and I'm gonna get my revenge
У меня новая стратегия, и я отомщу.
Day and night, I sit around missing you
Дни и ночи я сижу и скучаю по тебе,
But all you did was told me lies, lies to just get by
Но все, что ты делал, это лгал мне, лгал, чтобы просто выкрутиться.
I could've been a bitch walking around with an attitude
Я могла бы быть стервой, разгуливающей с высокомерием,
But you were the one that's so rude, tell me what I'm gonna do
Но это ты был таким грубым, скажи мне, что мне делать?
And now about your deception, I have learned
И теперь я узнала о твоем обмане,
Boy, you've got this sister here, now watch me burn
Мальчик, ты довел эту девушку, а теперь смотри, как я сгораю от боли.
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.
I got a new strategy and I'm gonna get my revenge
У меня новая стратегия, и я отомщу.
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.
I got a new strategy and I'm gonna get my revenge
У меня новая стратегия, и я отомщу.
Now deception, I have learned
Теперь я узнала о твоем обмане,
Boy, you got this sister here, now watch me burn
Мальчик, ты довел эту девушку, а теперь смотри, как я сгораю от боли.
Boy, you've played your games
Мальчик, ты играл в свои игры,
Oh, no, this gotta be the last time
О, нет, это должно быть в последний раз.
And I'm gonna get my revenge
И я отомщу.
I said, I'm gonna get my revenge
Я сказала, я отомщу.
You've played your games for the last time
Ты играл в свои игры в последний раз,
'Cause this sister, boy, so watch me burn
Потому что эта девушка, мальчик, смотри, как я сгораю.
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.
I got a new strategy and I'm gonna get my revenge
У меня новая стратегия, и я отомщу.
Boy, you've played your games with me this time
Мальчик, на этот раз ты сыграл со мной в свои игры,
But I'm gonna get my revenge
Но я отомщу.
Boy, you've played your games with me this time
Мальчик, на этот раз ты сыграл со мной в свои игры,
And I know this is the last
И я знаю, что это последний.
Played your games for the very last time with me
Ты играл в свои игры в самый последний раз со мной,
And very soon you'll see, I'm gonna get my revenge
И очень скоро ты увидишь, я отомщу.
Boy, this is the last time that you'll ever mess with me
Мальчик, это последний раз, когда ты играешь со мной.





Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Shawn Stock, Charmayne Maxwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.