Brray - Talk 2 Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brray - Talk 2 Me




Talk 2 Me
Talk 2 Me
Why you say that you don′t want me no mo'?
Why do you say you don't want me anymore?
Why don′t talk to me?
Why don't you talk to me?
Que complicado es esto del amor
How complicated is this thing called love
Yo te quiero, amor
I love you, my love
Why you don't talk to me? (Ya no me llama)
Why don't you talk to me? (She doesn't call me anymore)
Ella ya no me quiere, ya no me habla
She doesn't love me anymore, she doesn't talk to me anymore
Why you don't talk to me? (¿Y cuándo va′ a dejar la picha′era?)
Why don't you talk to me? (And when will she stop messing around?)
Why don't talk to me? (¿Cuándo?)
Why don't you talk to me? (When?)
Are you gonna talk to me?
Are you gonna talk to me?
Si ya no me quiere, ya no me habla
If she doesn't love me anymore, she doesn't talk to me anymore
No me dirige ni una palabra (Na′)
She doesn't even say a word to me (Nothing)
Me voy a enloquecer
I'm going crazy
Estuve soñando que ya habías vuelto
I was dreaming that you had come back
Desperté y vi que no era cierto
I woke up and saw that it wasn't true
En mi soleda' camino por un desierto
In my loneliness, I walk through a desert
Si no te tеngo a mi lado, prefiero estar muеrto
If I don't have you by my side, I'd rather be dead
Escuchando a Willie Colón y a Héctor
Listening to Willie Colón and Héctor
No puedo olvidarme ′e tu cuerpo
I can't forget your body
Le explico al corazón, pero es terco
I explain it to my heart, but it's stubborn
Voy a tener que meterme una pali, una perco
I'm gonna have to take a pill, a Percocet
Un trago 'e Blue Label, un Phillie de purple
A shot of Blue Label, a purple Phillie
Cogerme un arrebato bien puerco pa′ poder olvidarme de ti
Get myself a dirty high so I can forget about you
Pero no puedo olvidarme de ti
But I can't forget about you
Y por las noche' uno reza pa' ver si regresa
And at night, one prays to see if you come back
Dan gana′ ′e matar el pensar que otro cabrón te besa
It makes me want to kill the thought that another bastard is kissing you
Y que ya no puedo ser feli'
And that I can't be happy anymore
No sabía que eras tan buena actri′
I didn't know you were such a good actress
Que de tantas vece' que dijiste que me querías, me lo creí
That from so many times you said you loved me, I believed it
La busco, la busco, pero no donde está
I look for her, I look for her, but I don't know where she is
Y yo que pensaba que estaba tan enamorá′
And I thought she was so in love
La busco, la busco, pero no donde está
I look for her, I look for her, but I don't know where she is
Y yo que pensaba que estaba tan enamorá'
And I thought she was so in love
La busco y la busco, pero no donde está
I look for her and I look for her, but I don't know where she is
Y yo que pensaba que estaba tan enamorá′
And I thought she was so in love
Why you don't talk to me? (Ouh, oh)
Why don't you talk to me? (Oh, oh)
Ya no me quieres, ya no me amas
You don't love me anymore, you don't love me anymore
Why you don't talk to me?
Why don't you talk to me?
Why you don′t talk to me?
Why don't you talk to me?
When you gonna talk to me?
When are you gonna talk to me?
Si ya no me quieres, ya no amas
If you don't love me anymore, you don't love anymore
No me diriges ni una palabra
You don't even say a word to me
Me voy a enloquecer
I'm going crazy
Why didn′t you just talk to me?
Why didn't you just talk to me?
Why? Baby, baby, you don't talk to me
Why? Baby, baby, you don't talk to me
Why you don′t talk to me?
Why you don't talk to me?
You don't talk to me?
You don't talk to me?
I′ve been lookin' all night long for you (For you)
I've been lookin' all night long for you (For you)
Why you don′t talk to me?
Why you don't talk to me?
No que voy a hacer
I don't know what I'm gonna do
Esperándote mujer
Waiting for you, woman
Me voy a enloquecer
I'm going crazy
Why you don't talk to me?
Why you don't talk to me?
No que voy a hacer
I don't know what I'm gonna do
Esperándote mujer
Waiting for you, woman
Me voy a enloquecer
I'm going crazy
Ando bajando el Buchanan como un Caprisun (Yeah)
I'm downing Buchanan's like a Caprisun (Yeah)
Ya las Pickys no me azotan ni en picazón (Na')
Pickys don't even itch me anymore (Nah)
¿Cuál es el problema? Que yo te di la razón
What's the problem? I gave you the reason
No sales de mi mente, imagínate del corazón (Brru)
You don't leave my mind, imagine my heart (Brru)
Ya se me olvidó hasta dormir (Yeah)
I even forgot how to sleep (Yeah)
En una semana gasté diez mil (Cash)
I spent ten thousand in a week (Cash)
La botella no se acaba y ya te refill (Uh)
The bottle doesn't end and I already refill it (Uh)
Pa′ no extrañar escucharte gemir (¿Cómo?)
So I don't miss hearing you moan (How?)
Si no quieres hablarme otra ve′ (Yeah)
If you don't want to talk to me again (Yeah)
Por lo menos por última vez déjate ver
At least let me see you one last time
eres ese vicio que no puedo romper (Why?)
You're that vice I can't break (Why?)
Me convertí en tu periódico de ayer (Sheesh)
I became your yesterday's newspaper (Sheesh)
Puede que no lo demuestres, pero afecta (Afecta)
You may not show it, but it affects (It affects)
A lo mejor la vida está pasando cuenta' (Yeah)
Maybe life is taking its toll (Yeah)
No existe relación perfecta
There is no perfect relationship
Pero sabe que ese culo vira si me contesta, yeah
But you know that ass turns around if you answer me, yeah
Why you don′t talk to me?
Why you don't talk to me?
Ella ya no me quiere, ya no me habla
She doesn't love me anymore, she doesn't talk to me anymore
Why you don't talk to me?
Why you don't talk to me?
Why you don′t talk to me?
Why you don't talk to me?
When you gonna talk to me?
When you gonna talk to me?
Si ya no me quieres, ya no me amas
If you don't love me anymore, you don't love anymore
No me diriges ni una palabra
You don't even say a word to me
Me voy a enloquecer
I'm going crazy





Writer(s): Bryan Garcia Quiñones, Carlos Daniel Crespo-planas, Elias De León, Erick Andres Celis Marin, Rafael Castillo Torres, Roberto Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.