Bruce Adler - Arabian Nights (Soundtrack Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Adler - Arabian Nights (Soundtrack Version)




Arabian Nights (Soundtrack Version)
Арабские ночи (Саундтрек версия)
Oh, I come from a land
Я родом из страны,
From a faraway place
Из далекого края,
Where the caravan camels roam
Где бродят караваны верблюдов,
Where they cut off your ear
Где отрежут тебе ухо,
If they don't like your face
Если им не понравится твое лицо,
It's barbaric, but hey, it's home
Это варварство, но, эй, это мой дом.
When the winds from the east
Когда ветры с востока,
And the suns from the west
А солнце с запада,
And the sand in the glass is right
И песок в песочных часах течет как надо,
Come on down, stop on by
Заходи, останавливайся,
Hop a carpet and fly
Прыгай на ковер и лети
To another Arabian night
В другую арабскую ночь.
Arabian nights
Арабские ночи,
Like Arabian days
Словно арабские дни,
More often than not
Чаще всего
Are hotter than hot
Жарче, чем зной,
In a lot of good ways
Во многих хороших смыслах.
Arabian nights
Арабские ночи
'Neath Arabian moons
Под арабской луной,
A fool off his guard
Глупец, потерявший бдительность,
Could fall and fall hard
Может упасть и сильно удариться
Out there on the dunes
Там, на дюнах.





Writer(s): Alan Irwin Menken, Howard Elliott Ashman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.