Paroles et traduction Bruce Channel - Number One Man
Hey,
why
ain′t
I
Эй,
а
почему
бы
и
нет
Your
number
one
man
Твой
номер
один.
Tell
me
that
you
really
need
me
Скажи
мне
что
я
действительно
нужна
тебе
That
I'm
your
only
love
Что
я
твоя
единственная
любовь
Always
thinking
about
me
Всегда
думаешь
обо
мне.
You′re
true
as
the
stars
above
Ты
верен,
как
звезды
над
головой.
I've
been
true
to
you,
baby
Я
был
верен
тебе,
детка.
But
there's
one
thing
Но
есть
одна
вещь
I
don′t
understand
Я
не
понимаю
If
all
that
stuff
you
say
is
true
Если
все
что
ты
говоришь
правда
Why
ain′t
I
your
number
one
Почему
я
не
твой
номер
один
I
asked
you
for
a
date
last
night
Я
пригласил
тебя
на
свидание
прошлой
ночью.
You
said
you
wasn't
up
to
par
Ты
сказала,
что
не
на
высоте.
Then
I
go
out
for
a
little
walk
Затем
я
выхожу
на
небольшую
прогулку.
And
see
you
in
a
big
fine
car
И
увидимся
в
большой
прекрасной
машине.
Don′t
say
it
was
your
brother
Не
говори,
что
это
был
твой
брат.
Who
took
you
by
surprise
Кто
застал
тебя
врасплох
I
watched
him
walk
you
to
your
door
Я
видел,
как
он
проводил
тебя
до
двери.
It
wasn't
brotherly
love
in
his
eyes
В
его
глазах
не
было
братской
любви.
[Repeat
CHORUS]
[Повторяется
припев]
I
asked
you
for
a
date
last
night
Я
пригласил
тебя
на
свидание
прошлой
ночью.
You
said
you
wasn′t
up
to
par
Ты
сказала,
что
не
на
высоте.
Then
I
go
out
for
a
little
walk
Затем
я
выхожу
на
небольшую
прогулку.
And
see
you
in
a
big
fine
car
И
увидимся
в
большой
прекрасной
машине.
Don't
say
it
was
your
brother
Не
говори,
что
это
был
твой
брат.
Who
took
you
by
surprise
Кто
застал
тебя
врасплох
I
watched
him
walk
you
to
your
door
Я
видел,
как
он
проводил
тебя
до
двери.
It
wasn′t
brotherly
love
in
his
eyes
В
его
глазах
не
было
братской
любви.
[Repeat
CHORUS]
[Повторяется
припев]
Hey,
why
ain't
I
Эй,
а
почему
бы
и
нет
Your
number
one
man,
yeah
Твой
мужчина
номер
один,
да
Hey,
number
one
man
Эй,
парень
номер
один!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Baird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.