Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trumpets Of Jericho - Live In Brazil
Die Posaunen von Jericho - Live in Brasilien
This
is
the
maze
of
life
Dies
ist
das
Labyrinth
des
Lebens
This
is
the
maze
of
death
Dies
ist
das
Labyrinth
des
Todes
This
is
the
matrix
of
eternity
Dies
ist
die
Matrix
der
Ewigkeit
The
demon
never
sleeps
Der
Dämon
schläft
nie
The
demon
never
lies
Der
Dämon
lügt
nie
He
beats
my
heart
and
leaves
no
echo...
Er
schlägt
mein
Herz
und
hinterlässt
kein
Echo...
Fingers
holding
onto
cracks
Finger,
die
sich
an
Risse
klammern
The
howling
wind
that
blows
us
back
Der
heulende
Wind,
der
uns
zurückweht
Sucked
into
the
grinding
wheels
of
hell...
Eingesogen
in
die
Mahlwerke
der
Hölle...
At
the
trumpets
of
Jericho,
still
the
walls
remain
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
stehen
die
Mauern
noch
At
the
trumpets
of
Jericho,
Avalon's
in
chains
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
liegt
Avalon
in
Ketten
This
is
the
river
of
space
Dies
ist
der
Fluss
des
Raumes
This
is
the
river
of
time
Dies
ist
der
Fluss
der
Zeit
Chase
the
dragons
of
infinity
Jage
die
Drachen
der
Unendlichkeit
Atlas
stands
and
laughs
Atlas
steht
und
lacht
Throws
his
burden
down
Wirft
seine
Last
ab
Rolls
the
earth
in
the
inferno...
Rollt
die
Erde
ins
Inferno...
What
heavy
burden
holds
me
back
Welche
schwere
Last
hält
mich
zurück
Every
step
along
the
track?
Bei
jedem
Schritt
auf
dem
Weg?
Fear
that
reaches
deep
inside
of
me
Angst,
die
tief
in
mich
hineinreicht
At
the
trumpets
of
Jericho,
still
the
walls
remain
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
stehen
die
Mauern
noch
Blow
the
trumpets
of
Jericho,
still
the
walls
remain
Blast
die
Posaunen
von
Jericho,
die
Mauern
stehen
noch
At
the
end
of
the
rainbow,
there
the
grail
remains
Am
Ende
des
Regenbogens,
dort
bleibt
der
Gral
Sound
the
trumpets
of
Jericho,
Avalon's
in
chains...
Lasst
die
Posaunen
von
Jericho
erschallen,
Avalon
liegt
in
Ketten...
As
they
drag
you
down,
In
your
clothes
of
lead
Während
sie
dich
herunterziehen,
In
deinen
Kleidern
aus
Blei
See
the
golden
light,
Flashing
overhead
Sieh
das
goldene
Licht,
Das
über
dir
aufblitzt
Mocking
you,
ha
ha
ha
ha
ha
ha...
Dich
verspottend,
ha
ha
ha
ha
ha
ha...
Do
you
know
who
you
are
Weißt
du,
wer
du
bist
In
your
robes
of
skin?
In
deinen
Gewändern
aus
Haut?
How
many
creatures
live
inside
you?
Wie
viele
Kreaturen
leben
in
dir?
Man
is
born
forever
free
Der
Mensch
wird
für
immer
frei
geboren
But
is
everywhere
in
chains
Aber
ist
überall
in
Ketten
Trapped
inside
this
earthly
prison
cell...
Gefangen
in
dieser
irdischen
Gefängniszelle...
At
the
trumpets
of
Jericho,
still
the
walls
remain
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
stehen
die
Mauern
noch
At
the
trumpets
of
Jericho,
Avalon's
in
chains
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
liegt
Avalon
in
Ketten
At
the
trumpets
of
Jericho,
there
the
grail
remains
Bei
den
Posaunen
von
Jericho,
dort
bleibt
der
Gral
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
Still
the
walls
remain
The
silence
of
the
tomb...
Noch
stehen
die
Mauern
Die
Stille
des
Grabes...
The
wheel
of
fortune
round...
Das
Rad
des
Schicksals
dreht
sich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.